Native Land Court Notices




135

HE PANUITANGA.

Ki nga tangata e whai take ana ki te whenua kia mohiotia ai te wahi me te ra e tu ai te Kooti, hei whakawa i o ratou take.

NA, he Panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko te take a nga whenua tangata e no nei i te tenei rarangi ki tuatahi i rare nga pihi, me etahi atu. Ko nga tangata katoa e whai tikanga, ana me aua whenua me hēere ki reira.

Ko te wā, ka puta te Karāpuna Kāraiti ki te hunga i kitea tona tika e te Kooti; heoi ano he tino whakaotanga tena, ā, he rawa e tika kia ēke mai tetahi tangata ki muri.

NA TIKI,
Kai tuhituhi o te Kooti.

Kooti Whakawa Whenua Maori.
Akarana, 12 Akuhata, 1868.

Ko nga ingoa o nga tangata no ratou nga pihi. Nga ingoa o nga whenua me te Takiwa hoki. Kote takotoranga o te mapi.
Hemi Kupa, me etahi atu Mangahanene, Otaki Me he mea kua oti etahi o enei whenua te ruri ka kitea te mapi o is whenua i Te Kawaroa, Manawatu te Tari o te Upoko kai ruri i Poneke.
Te Rei, Paehua Te Kawaroa, Manawatu
Te Ranginui, me etahi atu Parekawau, Manawatu

Kua taia nga rohe o enei whenua ki rote ki te "Kahiti."

Native Lands Court.

NOTICE OF TIMES AND PLACES FOR INVESTIGATING CLAIMS.

NOTICE is hereby given that the claims, on behalf of themselves and others, of the several persons whose names are mentioned in the first column of the Schedule hereunder written, to the several blocks of land, of which the names and localities are mentioned in the second column, the boundaries of which are published in the Schedule hereunto attached will be investigated at Whanganui, on the sixth of January, 1869, and following days.

A. J. DICKEY,
Chief Clerk.

Auckland, August 14, 1868.

SCHEDULE.

Name of Claimant. Name and Locality of Block. The Boundaries as translated from the claims. Place where Plan will be deposited for public inspection.
Aropeta Heretuterangi Morimotu, Wanganui The external boundary is at Ngatima, Hautapurua, Te Waotapu, Te Ana o Tamaranginui, extending on to Te Onetapu; the middle boundary is Tokiahuru, going on to the Patanga o Tukino river and going on to Te Onetapu The maps of each of these lands as have been surveyed can be seen in the Court House of the Resident Magistrate, Whanganui.
Hākerei Tikapa
Hori Kingi Te Anana
Hare Tauteka
Rina Ratana Putiki, portion of Turakina, Whanganui On the north by the Government road; on the East by Ruhi Winu's land; on the south by Rewete te Pukoru's land; on the west by Piripi Panapa's land


Next Page →



Online Sources for this page:

VUW Te Waharoa PDF Wellington Provincial Gazette 1868, No 29





✨ LLM interpretation of page content

🗺️ Notice of Times and Places for Investigating Claims (continued from previous page)

🗺️ Lands, Settlement & Survey
12 August 1868
Native Land Court, Land Claims, Otaki, Manawatu
  • Hemi Kupa, Claimant
  • Te Rei, Claimant
  • Paehua, Claimant
  • Te Ranginui, Claimant

  • Tiki, Kai tuhituhi o te Kooti

🗺️ Notice of Times and Places for Investigating Claims

🗺️ Lands, Settlement & Survey
14 August 1868
Native Land Court, Land Claims, Whanganui
  • Aropeta Heretuterangi, Claimant
  • Hākerei Tikapa, Claimant
  • Hori Kingi Te Anana, Claimant
  • Hare Tauteka, Claimant
  • Rina Ratana, Claimant

  • A. J. Dickey, Chief Clerk