Exhibition Authorisations and Import Exemptions




2628
THE NEW ZEALAND GAZETTE
No. 82

August 1970 to the 5th day of September 1970 (both
days inclusive), and to be known as the New Zealand
Trade Fair 1970.

  1. The exhibition is hereby authorised and declared to be an
    exhibition within the meaning of the Act.

  2. Subject to the conditions set out in the Schedule hereto,
    the following provisions are hereby suspended in so far as
    they relate to work done or business conducted or services
    rendered in the said premises during the period of the exhibi-
    tion, by or on behalf of the promoter, or by or on behalf of
    any exhibitor at the exhibition, or by any person employed in
    or about the exhibition, namely—such of the provisions of
    (a) the Industrial Conciliation and Arbitration Act 1954 and
    all awards and industrial agreements in force there-
    under;
    (b) the Shops and Offices Act 1955; and
    (c) the Factories Act 1946
    as relate to the hours of commencing or ceasing work, or to
    the issue of permits, or to the payment for overtime or
    extended hours, or to holidays and half holidays, or to the
    closing of shops.


SCHEDULE

  1. Forty hours shall constitute a week’s work, to be worked
    on 5 days of the week, and 8 hours shall constitute a day’s
    work in or about the exhibition, and, with the exception set
    out in clause 2 hereof, the daily hours shall be worked
    consecutively.

  2. No person shall be employed in or about the exhibition
    for more than 4 hours without an interval of at least three-
    quarters of an hour for a meal.

  3. (a) Any person employed during any day in or about
    the exhibition who is employed on that day for more than
    8 hours, or before the hour of 8 a.m., or after the hour of
    10.30 p.m., or on any day in excess of 5 days per week
    (whether the excess employment is in or about the exhibition
    or otherwise) shall be paid for the excess employment at not
    less than half as much again as the ordinary rate for the first
    2 hours and at not less than twice the ordinary rate thereafter.
    (b) Any person employed in or about the exhibition on any
    day that would, but for the provisions of this order, have been
    a whole holiday for that person by virtue of any Act or of
    any award or industrial agreement shall be paid for all work
    done on that day, at not less than twice the ordinary rate,
    whether the work is performed wholly in or about the
    exhibition or otherwise: Provided that nothing in this sub-
    clause shall be deemed to deprive any person of any other
    payment for the said holiday to which he is entitled under
    any Act or award or industrial agreement.

  4. No male under 18 years of age and no female shall be
    employed in or about the exhibition after the hour of 10.30 p.m.

  5. For the purposes of the enforcement of an award or
    industrial agreement any provision of which has been suspended
    by this order, any officer of the industrial union or association
    concerned who is authorised in writing in that behalf by the
    union or association shall be entitled to interview at his place
    of employment any person employed in or about the exhibition
    under that award or industrial agreement at such time or times
    as may be agreed upon between the officer and the employer
    of that person; and, for this purpose, any such officer shall be
    entitled at any time to have access to the register of passes
    issued by the promoter.

  6. Nothing in this notice shall be deemed to affect any
    provisions in an award or industrial agreement requiring
    workers subject to the award or industrial agreement to be
    members of a union.

J. R. MARSHALL,
Minister of Industries and Commerce.


Authorisation of the “North Shore Mardi Gras” Exhibition

PURSUANT to the Exhibitions Act 1910, the Minister of
Industries and Commerce hereby gives notice as follows:

  1. In this notice, unless the context otherwise requires—
    “The Act” means the Exhibitions Act 1910;
    “The promoter” means the North Shore Mardi Gras Incor-
    porated;
    “The exhibition” means a public exhibition of works of
    industry and art to be conducted by the promoter at
    the Milford Beach Reserve, Auckland, from the 24th
    day of January 1970 to the 31st day of January 1970,
    (both days inclusive), and to be known as the “North
    Shore Mardi Gras” Exhibition.

  2. The exhibition is hereby authorised and declared to be an
    exhibition within the meaning of the Act.

  3. Subject to the conditions set out in the Schedule hereto,
    the following provisions are hereby suspended in so far as
    they relate to work done or business conducted or services
    rendered in the said premises during the period of the exhibi-
    tion, by or on behalf of the promoter, or by or on behalf of
    any exhibitor at the exhibition, or by any person employed in
    or about the exhibition, namely—such of the provisions of
    (a) the Industrial Conciliation and Arbitration Act 1954 and
    all awards and industrial agreements in force there-
    under;
    (b) the Shops and Offices Act 1955; and
    (c) the Factories Act 1946
    as relate to the hours of commencing or ceasing work, or to
    the issue of permits, or to the payment for overtime or
    extended hours, or to holidays and half holidays, or to the
    closing of shops.


SCHEDULE

  1. Forty hours shall constitute a week’s work, to be worked
    on 5 days of the week, and 8 hours shall constitute a day’s
    work in or about the exhibition, and, with the exception set
    out in clause 2 thereof, the daily hours shall be worked
    consecutively.

  2. No person shall be employed in or about the exhibition
    for more than 4 hours without an interval of at least three-
    quarters of an hour for a meal.

  3. (a) Any person employed during any day in or about
    the exhibition who is employed on that day for more than
    8 hours, or before the hour of 8 a.m., or after the hour of
    10.30 p.m., or on any day in excess of 5 days per week
    (whether the excess employment is in or about the exhibition
    or otherwise) shall be paid for the excess employment at not
    less than half as much again as the ordinary rate for the first
    2 hours and at not less than twice the ordinary rate thereafter.
    (b) Any person employed in or about the exhibition on any
    day that would, but for the provisions of this order, have been
    a whole holiday for that person by virtue of any Act or of
    any award or industrial agreement shall be paid for all work
    done on that day at not less than twice the ordinary rate,
    whether the work is performed wholly in or about the
    exhibition or otherwise: Provided that nothing in this sub-
    clause shall be deemed to deprive any person of any other
    payment for the said holiday to which he is entitled under any
    Act or award or industrial agreement.

  4. No male under 18 years of age and no female shall be
    employed in or about the exhibition after the hour of 10.30 p.m.

  5. For the purposes of the enforcement of an award or
    industrial agreement any provision of which has been suspended
    by this order, any officer of the industrial union or association
    concerned who is authorised in writing in that behalf by the
    union or association shall be entitled to interview at his place
    of employment any person employed in or about the exhibition
    under that award or industrial agreement at such time or times
    as may be agreed upon between the officer and the employer
    of that person; and, for this purpose, any such officer shall be
    entitled at any time to have access to the register of passes
    issued by the promoter.

  6. Nothing in this notice shall be deemed to affect any
    provisions in an award or industrial agreement requiring
    workers subject to the award or industrial agreement to be
    members of a union.

J. R. MARSHALL,
Minister of Industries and Commerce.


Import Control Exemption Notice (No. 25) 1969

PURSUANT to regulation 16 of the Import Control Regulations
1964*, the Minister of Customs hereby gives notice as follows:

  1. (a) This notice may be cited as the Import Control
    Exemption Notice (No. 25) 1969.
    (b) This notice shall come into force on the day after the
    date of its notification in the New Zealand Gazette.

  2. Goods of the classes specified, and for the purposes of the
    Customs Tariff falling within the Tariff items in the Schedule
    hereto, imported from and being the produce or manufacture
    of any country, are hereby exempted from the requirement of a
    licence under the said regulations.


SCHEDULE
EXEMPTIONS CREATED

Tariff Item Description
25.08.00 Chalk
Ex 39.07.99 Ornaments of artificial plastic materials, on decla-
ration for use in the manufacture of footwear.

Dated at Wellington this 16th day of December 1969.

N. L. SHELTON, Minister of Customs.
*S.R. 1964/47



Next Page →

PDF embedding disabled (Crown copyright)

View this page online at:


VUW Te Waharoa PDF NZ Gazette 1969, No 82


NZLII PDF NZ Gazette 1969, No 82





✨ LLM interpretation of page content

🏭 Authorisation of the New Zealand Trade Fair 1970

🏭 Trade, Customs & Industry
Exhibition, Trade Fair, Industrial Conciliation and Arbitration Act, Shops and Offices Act, Factories Act, Wellington
  • J. R. Marshall, Minister of Industries and Commerce

🏭 Authorisation of the "North Shore Mardi Gras" Exhibition

🏭 Trade, Customs & Industry
Exhibition, Mardi Gras, Milford Beach Reserve, Auckland, Industrial Conciliation and Arbitration Act, Shops and Offices Act, Factories Act
  • J. R. Marshall, Minister of Industries and Commerce

🏭 Import Control Exemption Notice (No. 25) 1969

🏭 Trade, Customs & Industry
16 December 1969
Import Control, Customs Tariff, Chalk, Artificial plastic materials, Footwear manufacturing
  • N. L. Shelton, Minister of Customs