✨ Enemy Traders Declaration
118
THE NEW ZEALAND GAZETTE.
[No. 5
THIRD SCHEDULE.
For “Accumulatoren-Fabrik A.G. (Fabrica de Acumaladores S.A., Buenos Aires Branch)” substitute “Accumulatoren-Fabrik A.G. (Fabrica de Acumuladores, S.A. Buenos Aires Branch)”.
For “Boker, Casa” substitute “Ferretera Mexicana, S.A. Cia. (Casa Boker)”.
For “Cominchar S.A.” substitute “Compagnie Industrielle and Charbonniere S.A.”.
For “Dalmatia Bauxite” substitute “Dalmacija Bauxit, Vilsonova Obala 35, Split, mines at Drnis, Mostar, Sinj and Bihac, Yugoslavia”.
In relation to “Henkel & Co. A/S.” for “Axeltorr 6, Copenhagen, Denmark,” substitute “Axeltorv 6, Copenhagen, Denmark.”
For “Hullstroit John” substitute “Hullstrom John”.
For “Juganil” substitute “Juganil D.D.” and add “Svacicev Trg 6, Zagreb”.
In relation to “Jugoholding S.A.” for “64 Kapetan Michina” substitute “Gospodar Jevremova 35”.
For “Karlsruher Parfumerie and Toiletteseifenbrik. F. Wolff and Son G.m.b.H.” substitute “Karlsruher Parfumerie and Toiletteseifenfabrik. F. Wolff and Son G.m.b.H.”
In relation to “Kobenhavns Kul Og Koks Kompagni and branches at Naestved Hjorring and Hirtshals, Denmark” substitute “and branches at Hyorring and Hirtshals, Denmark.”
For “La Ferretaria Alemana” substitute “La Ferreteria Alemana.”
For “Liebes y Cia (Casa Goldtree)” substitute “Liebes y Cia (Casa Goldtree)”.
In relation to “Lisanski Rudnici A.D.” for “17 Dositijeva” substitute “Kapetan Misina 6a”.
For “Nemacki-Auto-Service, Vejvode Misica 12.” substitute “Nemacki-Auto-Servis, Vojvode Misica 12.”
For “Schenker & Cie (First Yugoslav Forwarding Company)” substitute “Schenker i Komp”.
For “Société générale de Banque Yugoslavia S.A. Cika Ljubine 20, Belgrade, Yugoslavia” substitute “Société générale de Banque Yougoslave S.A. (Opste Yugo-slovensko Bankarsko Drustvo A.D.) Belgrade, Ljubljana, Novi Sad and Zagreb, Yugoslavia”.
For “Vulcan Company, Veerhaven, Rotterdam, Holland,” substitute “Vulcaan, N.V. Handels en Transport Maatschappij, Veerkade 5, Rotterdam”.
For “Westen, Adolf, Cabeye, Yugoslavia,” substitute “Westen, Adolf D.D. Gaberje 143, pri Celje, Yugoslavia”.
D. G. SULLIVAN, Minister of Industries and Commerce.
By Authority: E. V. PAUL, Government Printer, Wellington.
Price 6d.]
PDF embedding disabled (Crown copyright)
View this page online at:
VUW Te Waharoa —
NZ Gazette 1940, No 5
NZLII —
NZ Gazette 1940, No 5
✨ LLM interpretation of page content
🏭
Declaration of Enemy Traders under Emergency Regulations
(continued from previous page)
🏭 Trade, Customs & Industry24 January 1940
Enemy Traders, Emergency Regulations, Trade Restrictions, World War II
- D. G. Sullivan, Minister of Industries and Commerce
- E. V. Paul, Government Printer