✨ Native Land Claim Schedule
THE NEW ZEALAND GAZETTE. 281
| Ko nga ingoa o nga Kaitono. | Ko nga ingoa o nga whenua me te Takiwa hoki. | Nga rohe. | Ko te takotoranga o te mapi. |
|---|---|---|---|
| Rutene Koroua, Hoani Maatiaha, Hemi Ka- uta, Maatiaha Te Aori, Anaru Taruke, Mere Karaka, Hariata Ruke- ruke, Mere Taiki, me etahi atu |
Pukeakura, kei Waimata, e tata ana ki Turanga |
Kei te mapi nga rohe | ... |
| Paora Parau, Rutene Te Eke, Hera Hokokao, Atareta Ruru, Hakopa Toka, Himiona Te Kino, Mokena Hiakai, Wi Mahuika, Tami- hana Te Ao, Karepa Kautuku, Taraipine Pitere, me etahi atu |
Waimata ki te Hauauru, e tata ana ki Turanga |
Ka timata i Waimata, i te raina o Wha- taupoko, ka haere ki roto Waimata, Mangahouku, Toromiro, Ngatahore, Te Ngauotekaka, Makiri, Pukenohi, Hukanui, Te Rapa, Puketea, Tapuitao, Mangataikahu, Pukeruia, Te Patu- korua, Omarutihi, Te Kopuatuaki, Mangatupehau, a te timatanga |
|
| Hapurona Konia, Mo- kena Kohere, Para Kumete, Pita Houao, Peta Toto, Peka Maro- tini, me etahi atu |
Taumatapatiti, e tata ana ki Uawa |
Kei te rohe o Anaura Poraka tetahi rohe, haere i Waipare ki Maruanga- anga, kei Hikuae tetahi rohe, tae noa ki te raina o Hata, kei runga o te raina o Hata, tetahi rohe tae noa ki Kahuitara, ka makere ki Karorotuau, ka puta ki te moana, kei te moana tetahi rohe, a te timatanga |
|
| Kerehona Piwaka, Riri- peti Piwaka, Hirini Tupara, Rihara Kati- kati, Hera Rangiuia, me etahi atu |
Waimata ki te Rawhiti, e tata ana ki Turanga |
Ka timata i Pateika, haere tonu Wai- whakaata, Te Pohatuawhaiao, Tawhi- tiwhakamaumau, Te Ruakaka, Ohine- tehe, ka makere ki Mangaorangi, ka ahu ki Waimata, ka haere ki roto o Waimata, Te Umuowaiti, Te Wha- repu, Wharekiri, Puhangamatangi, Kereruapawa, Wairori, Parakiwai, Tohua, Mangatoetoe, Mangarakai, ka haere ki runga i te raina o Whangara Poraka, ka tutaki ki Pateika |
|
| Natana Maukau, Hori Winia, Hohaia Te Wera, Wi Peiwhai- rangi, H. Potae, W. Potae, H. Tamahori, Hare Paraone, Hone Papitene, H. Mauhata, Harata Poiwa, me etahi atu |
Puaterohu, e tata ana ki Uawa |
Ka timata i Te Mata, haere tonu Wai- matai, Tatarikirau, Te Paruparu, Mihirau, Te Whakamarutuna, Tara- kihi, Mangaokahu, Puketuahu, Te Paia, Te Wheki, Rauporoa, Manga- hou, Tokorangi, Okiore, Whakauru, ka tutuki ki Waimatai ano |
|
| Arapeta Rangiuia, Here- mia Taurewa, Mokena Huatau, me etahi atu |
Kouraateuwhi, e tata ana ki Uawa |
Ka timata i Waitapu, haere tonu Te Karaka, Te Wha, Te Waipao, ka haere i runga i te maaka a Te Moanaroa, Te Ahiraratuna, Te Wai- horoihipi, Te Matai, Pukepoto, ka tutuki ki te raina o Wharekaka Nama 2, ka haere i runga i te raina o Te Kopuni, Paerau, Waikirikiri, a te timatanga |
|
| Piniha Ratapu, Matiu Tai, Apirana Toko, me etahi atu |
Tangoiro, e tata ana ki Uawa |
Ka timata i Te Kahika, ka rere i runga i te raina o Nuhiti, Tarainga, ka ahu atu ki te moana, Takahiateatua, Wha- karuhi, Powhai, Tatara, ka tika i te taha moana, a te timatanga |
|
| Hataraka Kaitara, Ha- kopa Tora, Tiopira Kaitara, me etahi atu |
Kirikiriroa, e tata ana ki Uawa |
Ka timata i Te Hinu, haere tonu Te Waiwhakarau, Te Wharekakahi, Te Iringaohimokemoke, Te Whakaahu, Waimirimiri, ka whati i reira Te Rere, Pukanohiohoarau, ka tika i reira Te Puia, Te Okatawai, Te Whakaiangao- ruamano, ka makere ki Pakarae, Te Iringaamaro, Te Puia, Tongahoru, Rurutapara, a, te timatanga |
Ka kitea nga mapi o nga whenua kua oti te ruri ki te Tari o te Kaiwhakawa Tuturu i Turanganui.
Next Page →
✨ LLM interpretation of page content
🪶
Notice of Times and Places for Investigating Native Land Claims
(continued from previous page)
🪶 Māori Affairs30 January 1879
Native Land Claims, Applicants, Land Boundaries, Turanga, Uawa, Schedule, Maori Land Court
50 names identified
- Rutene Koroua, Applicant for Native Land Claim
- Hoani Maatiaha, Applicant for Native Land Claim
- Hemi Kakuta, Applicant for Native Land Claim
- Maatiaha Te Aori, Applicant for Native Land Claim
- Anaru Taruke, Applicant for Native Land Claim
- Mere Karaka, Applicant for Native Land Claim
- Hariata Rukeruke, Applicant for Native Land Claim
- Mere Taiki, Applicant for Native Land Claim
- Paora Parau, Applicant for Native Land Claim
- Rutene Te Eke, Applicant for Native Land Claim
- Hera Hokokao, Applicant for Native Land Claim
- Atareta Ruru, Applicant for Native Land Claim
- Hakopa Toka, Applicant for Native Land Claim
- Himiona Te Kino, Applicant for Native Land Claim
- Mokena Hiakai, Applicant for Native Land Claim
- Wi Mahuika, Applicant for Native Land Claim
- Tamihana Te Ao, Applicant for Native Land Claim
- Karepa Kautuku, Applicant for Native Land Claim
- Taraipine Pitere, Applicant for Native Land Claim
- Hapurona Konia, Applicant for Native Land Claim
- Mokena Kohere, Applicant for Native Land Claim
- Para Kumete, Applicant for Native Land Claim
- Pita Houao, Applicant for Native Land Claim
- Peta Toto, Applicant for Native Land Claim
- Peka Marotini, Applicant for Native Land Claim
- Kerehona Piwaka, Applicant for Native Land Claim
- Riripeti Piwaka, Applicant for Native Land Claim
- Hirini Tupara, Applicant for Native Land Claim
- Rihara Katikati, Applicant for Native Land Claim
- Hera Rangiuia, Applicant for Native Land Claim
- Natana Maukau, Applicant for Native Land Claim
- Hori Winia, Applicant for Native Land Claim
- Hohaia Te Wera, Applicant for Native Land Claim
- Wi Peiwhairangi, Applicant for Native Land Claim
- H. Potae, Applicant for Native Land Claim
- W. Potae, Applicant for Native Land Claim
- H. Tamahori, Applicant for Native Land Claim
- Hare Paraone, Applicant for Native Land Claim
- Hone Papitene, Applicant for Native Land Claim
- H. Mauhata, Applicant for Native Land Claim
- Harata Poiwa, Applicant for Native Land Claim
- Arapeta Rangiuia, Applicant for Native Land Claim
- Heremia Taurewa, Applicant for Native Land Claim
- Mokena Huatau, Applicant for Native Land Claim
- Piniha Ratapu, Applicant for Native Land Claim
- Matiu Tai, Applicant for Native Land Claim
- Apirana Toko, Applicant for Native Land Claim
- Hataraka Kaitara, Applicant for Native Land Claim
- Hakopa Tora, Applicant for Native Land Claim
- Tiopira Kaitara, Applicant for Native Land Claim
NZ Gazette 1879, No 23