✨ Land and Trade Notices
2174
THE NEW ZEALAND GAZETTE
No. 64
SCHEDULE
NORTH AUCKLAND LAND DISTRICT—MANGONUI COUNTY—
AUCKLAND CONSERVANCY
PART Section 127, Block V, and Part Section 92, Block VII,
Opoe Survey District (State Forest by Gazette, 1966, p.
1434): area, 7 hectares, more or less, as more particularly
shown marked A on S.O. Plan 51860.
Dated at Wellington this 12th day of July 1979.
VENN YOUNG, Minister of Forests.
(F.S. 6/1/187)
NOTES—
-
Camping or lighting of fires within the dedicated area is
prohibited. -
According to local elders this area is an ancient Maori
urupa or burial ground. The name Pou-Toko-Rua means
double stringers and refers to two tree trunks used to cross
the swampy area to reach the burial ground.
Crown Land Set Apart as State Forest Land
PURSUANT to section 18 of the Forests Act 1949, notice is
hereby given that the land described in the Schedule hereto
has been set apart as State forest land as from the date of
publication hereof.
SCHEDULE
CANTERBURY LAND DISTRICT—CANTERBURY CONSERVANCY—
MACKENZIE COUNTY
2.2568 hectares, more or less, being Lots 1 and 2, Deposited
Plan 39878, Block IX, Opihi Survey District. Part C.L.
12A/261.
As shown on plan S. 101/1, deposited in the Head Office
of the New Zealand Forest Service at Wellington.
Dated at Wellington this 17th day of July 1979.
VENN YOUNG, Minister of Forests.
(F.S. 9/6/141, 6/6/95)
Authorisation of the 1979 New Zealand Caravan Show at Auckland
PURSUANT to the Exhibitions Act 1910, the Minister of Trade
and Industry hereby gives notice as follows:
-
In this notice, unless the context otherwise requires—
“The Act” means the Exhibitions Act 1910;
“The promoter” means the Auckland Agricultural,
Pastoral, and Industrial Shows Board;
“The exhibition” means a public exhibition of works of
industry and art to be conducted by the promoter
at the Auckland Showgrounds from 19 July 1979 to
22 July 1979 (both inclusive), and to be known as
the 1979 New Zealand Caravan Show. -
The exhibition is hereby authorised and declared to be an
exhibition within the meaning of the Act. -
Subject to the conditions set out in the Schedule hereto,
the following provisions are hereby suspended in so far as
they relate to work done or business conducted or services
rendered in the said premises during the period of the exhibi-
tion, by or on behalf of the promoter, or by or on behalf of
any exhibitor at the exhibition, or by any person employed in
or about the exhibition, namely—such of the provisions of—
(a) The Industrial Relations Act 1973 and all collective
agreements and awards in force thereunder;
(b) The Shops and Offices Act 1955;
(c) The Shop Trading Hours Act 1977; and
(d) The Factories Act 1946
as relate to the hours of commencing or ceasing work, or to
the issue of permits, or to the payment for overtime, or
extended hours, or to holidays and half-holidays, or to the
closing of shops.
SCHEDULE
-
Forty hours shall constitute a week’s work, to be worked
on 5 days of the week, and 8 hours shall constitute a day’s
work in or about the exhibition, and with the exception
set out in clause 2 hereof, the daily hours shall be worked
consecutively. -
No person shall be employed in or about the exhibition
for more than 4 hours without an interval of at least three-
quarters of an hour for a meal. -
(a) Any person employed during any day in or about the
exhibition who is employed on that day for more than
8 hours, or before the hour of 8 a.m., or after the hour
of 10.30 p.m., or on any day in excess of five days per week
(whether the excess employment is in or about the exhibition
or otherwise) shall be paid for the excess employment at not
less than half as much again as the ordinary rate for the first
2 hours and not less than twice the ordinary rate there-
after.
(b) Any person employed in or about the exhibition on any
day that would, but for the provisions of this order, have been
a whole holiday for that person by virtue of any Act, or of
any collective agreements or awards shall be paid for all work
done on that day at not less than twice the ordinary rate,
whether the work is performed wholly in or about the exhibi-
tion or otherwise. Provided that nothing in this subclause
shall be deemed to deprive any person of any other payment
for the said holiday to which he is entitled under any Act or
collective agreements or awards.
-
No assistant under 18 years of age shall be employed
in or about the exhibition after the hour of 10.30 p.m. -
For the purposes of the enforcement of any collective
agreements or awards, any provision of which has been sus-
pended by this order, any officer of the industrial union or
association concerned who is authorised in writing in that
behalf by the union or association shall be entitled to inter-
view at his place of employment any person employed in or
about the exhibition under those collective agreements or
awards at such time or times as may be agreed upon between
the officer and the employer of that person, and for this
purpose any such officer shall be entitled at any time to have
access to the register of passes issued by the promoter. -
Nothing in this notice shall be deemed to affect any pro-
visions in any collective agreements or awards requiring
workers subject to such collective agreements or awards to be
members of a union.
Dated at Wellington this 12th day of July 1979.
L. R. ADAMS-SCHNEIDER,
Minister of Trade and Industry.
Fixing of Trigger Price for Wool (No. 2188, Ag. 4/53/2/7)
PURSUANT to Section 41 of the Wool Industry Act 1977,
notice is hereby given that:
(a) The trigger price is fixed at 300 cents per kilogram
(greasy) in respect of all categories of wool (other
than dag wool, slipc wool, fellmongered wool, and
wool on the skin) produced in New Zealand and
that trigger price shall apply during the remainder
of the 1979-80 wool selling season and shall continue
in force until such time as a new trigger price is
fixed; and
(b) This notice is to take effect from and inclusive of the
26th day of July 1979.
Dated at Wellington this 17th day of July 1979.
DUNCAN MacINTYRE, Minister of Agriculture.
The Traffic (Taumarunui County) Notice No. 1, 1979
PURSUANT to the Transport Act 1962, the Minister of Trans-
port hereby gives the following notice.
N O T I C E
-
This notice may be cited as the Traffic (Taumarunui County)
Notice No. 1, 1979. -
The road specified in the Schedule hereto is hereby
declared to be a closely populated locality pursuant to section
52 of the Transport Act 1962. -
The Traffic (Taumarunui County) Notice No. 1, 1972,
dated the 2nd day of June 1972†, issued pursuant to section
52 of the Transport Act 1962 and regulation 27 of the
Traffic Regulations 1956, which relates to a road situated
within Taumarunui County at Whakapapa Village (Chateau
Tongariro), is hereby revoked.
Next Page →
PDF embedding disabled (Crown copyright)
View this page online at:
VUW Te Waharoa —
NZ Gazette 1979, No 64
NZLII —
NZ Gazette 1979, No 64
✨ LLM interpretation of page content
🗺️ Pou-Toko-Rua Historical Area Notice 1978 Schedule
🗺️ Lands, Settlement & Survey12 July 1979
Historical area, Pou-Toko-Rua, Forests Act 1949, North Auckland Land District, Mangonui County
- Venn Young, Minister of Forests
🗺️ Crown Land Set Apart as State Forest Land
🗺️ Lands, Settlement & Survey17 July 1979
State forest land, Canterbury Land District, Mackenzie County
- Venn Young, Minister of Forests
🏭 Authorisation of the 1979 New Zealand Caravan Show at Auckland
🏭 Trade, Customs & Industry12 July 1979
Exhibition, Caravan Show, Auckland, Exhibitions Act 1910
- L. R. Adams-Schneider, Minister of Trade and Industry
🌾 Fixing of Trigger Price for Wool
🌾 Primary Industries & Resources17 July 1979
Wool, Trigger Price, Wool Industry Act 1977
- Duncan MacIntyre, Minister of Agriculture
🚂 The Traffic (Taumarunui County) Notice No. 1, 1979
🚂 Transport & CommunicationsTraffic, Taumarunui County, Transport Act 1962
- Minister of Transport