Ngaruawahia Pa Regulations




  1. The Trustees shall appoint a sub-committee in all cases where a tangi or other gathering is held and shall hold such sub-committee responsible for the proper regulation of such tangi or other gathering from a sanitary standpoint.

  2. The Trustees shall take steps to ensure that proper precautions are carried out with regard to cleanliness, ventilation, and overcrowding of meeting-houses, cleanliness of the marae and cooking-houses, and the proper disposal of refuse and rubbish.

  3. The Trustees shall take steps to ensure that sufficient privy-accommodation to the satisfaction of the Medical Officer of Health is provided separate for each sex, and that such privies are kept in a clean and sanitary condition.

  4. The Trustees shall take steps to prevent the fouling of water-supplies.

  5. The Trustees shall take steps to prevent any tangi, hui, or gathering being so unduly prolonged as to be a menace to public health.

  6. The Trustees shall prevent any acute cases of sickness remaining in a meeting-house and shall insist on their being removed to a detached dwellinghouse, tent, or to their own homes.

  7. Any person depositing excreta or urine within the settlement at other than places appointed shall be guilty of an offence and shall be liable to a fine not exceeding 10s. for each offence.

  8. The Trustees shall appoint a sanitary squad to carry out the provisions of Regulations Nos. 41 to 45 inclusive, and where any expense is incurred it shall be a charge upon the funds of the tangi, hui, or gathering, or may be raised as a levy or contribution as the Trustees think and deem fit.

  9. The Trustees shall make such rules regarding water-supplies to suit the particular circumstances of the settlement and as the Medical Officer of Health for the district may approve.

DRUNKENNESS.

  1. (1) No alcoholic liquor shall at any time be supplied, drunk, or brought within the settlement.

(2) Where a public meeting is held by invitation in the settlement the person or persons issuing such invitation shall be jointly and severally liable, if he or they supply or permit or cause to be supplied any alcoholic liquor to the visitors or any of them or to any person whatsoever attending such a meeting, to a fine not exceeding £5.

(3) Any person found drunk in the settlement shall be guilty of an offence and be liable to a fine of not less than 5s. and not exceeding £1.

(4) Any person shall be guilty of an offence who—

(a) Being drunk or under the influence of liquor enters a meeting-house or a church or some other public building within the settlement:

(b) Takes any alcoholic liquor into the settlement:

(c) Drinks or causes any one else to drink any alcoholic liquor in any meeting-house, church, or public building in the settlement:

And such person shall be liable to a fine of not less than 5s. and not exceeding £1 for a first offence, and not exceeding £2 for every subsequent offence, and shall be liable at the discretion of the Trustees to be ejected from the settlement and to be excluded therefrom for such time as the Trustees may decide.

  1. Any person referred to in the preceding regulation failing to leave the settlement when ordered to do so by the Trustees shall be guilty of an offence and be liable to a fine of not less than 10s. and not more than £5 for each offence.

  2. Any person committing adultery or interfering indecently with any man, woman, or child within the settlement shall be guilty of an offence and be liable to a fine of not more than twenty-five pounds (£25).

  3. Any person assaulting another, or any person or persons fighting in the settlement, shall be guilty of an offence and be liable to a fine of not more than five pounds (£5).

  4. Any person who uses obscene language or slanders another in the settlement shall be guilty of an offence and be liable to a fine of not more than five pounds (£5).

  5. Any person who steals from another in the settlement shall be guilty of an offence and be liable to a fine of not more than five pounds (£5).

  6. Any Maori recognizing allegiance to the Maori King who claims to be homeless and in want and who applies for accommodation in the settlement may be required by the Trustees to perform work or service in return for such accommodation and for food. Any person refusing to perform such work or service shall be guilty of an offence and be liable to a fine not exceeding 5s. and to be excluded from the settlement permanently or for such time as the Trustees shall decide.

  7. Any person found guilty of a breach of any of these regulations shall in addition to the prescribed fine be liable to be ejected from the settlement and to be excluded therefrom for such time as the Trustees shall decide.

  8. All fines levied and collected under these regulations shall be the property of the Trustees and shall be administered by them as they think fit.

SCHEDULE.

To all:

To whom these presents shall come Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero sends greeting.

WHEREAS at a meeting of Natives representative of the whole of the tribes recognizing the chieftainship of Kingi te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero assembled at Ngaruawahia on the day of , one thousand nine hundred and twenty, it was unanimously resolved that sites suitable for a “Papakainga” be chosen by a committee then appointed such sites to come up for final selection and approval at a meeting to be later convened:

And whereas at such subsequent meeting held on the fourteenth day of September, one thousand nine hundred and twenty, the Committee’s report having been received it was decided by the Natives then present and fully representative of the said tribes. that Sections 166 and 167 of the Suburbs of Newcastle North were eminently suitable for the purposes of a “Papakainga” :

And whereas ways and means of paying the purchase price were there discussed and eventually it was left to the people to voluntarily contribute to a fund opened for that purpose it being felt that as in the matter of the “Papakainga” so in that of the contributions there should be no imposition of terms:

And whereas the contributors to the said fund have requested that the said Sections 166 and 167 of the Suburbs of Newcastle North be vested in the said Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero in trust for the purposes hereinafter appearing:

Now, know ye, that the said Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero doth hereby acknowledge and declare that he holds the said Sections 166 and 167 of the Suburbs of Newcastle North in trust for the purposes and upon the conditions hereinafter appearing and except for the said trust and purposes the said Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero absolutely and utterly disclaims all estate, right, title, interest, claim, and demand to the said piece of land:—

  1. For the use of the members of his tribe and of all people who shall fully acknowledge his chieftainship or that of his successors as a “Papakainga” to permit such members and people to occupy the said land free of all rent or charges of a like description and without hindrance or without restriction of any kind except such as shall be introduced from time to time for the welfare of the people and the proper management of the “Papakainga.”

  2. For the use without charge of the “homeless”; a home for them for ever and ever subject to their recognition of his position (and that of his successors) as Chief.

  3. For the use as aforesaid and without power on his part to mortgage or otherwise alienate the said property for any purpose whatever.

As witness the hand of the said Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero this eleventh day of August, one thousand nine hundred and twenty-one (1921).

TE RATA MAHUTA TAWHIAO POTATAU TE WHEROWHERO.

Signed by the said Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero in the presence of--

E. J. TENELL, J.P.,

Storekeeper, Huntly.

JOHN ORMSBY,

Licensed Interpreter, First Grade, Otorohanga.

Signed by Kingi Te Rata after the foregoing was read over to him in the Maori language by John Ormsby, a duly licensed Interpreter of the first grade, who is also one of the attesting witnesses, when he fully understood its effect and meaning.

C. A. JEFFERY,

Clerk of the Executive Council.



Next Page →

PDF embedding disabled (Crown copyright)

View this page online at:


VUW Te Waharoa PDF NZ Gazette 1940, No 41


NZLII PDF NZ Gazette 1940, No 41





✨ LLM interpretation of page content

🪶 Ngaruawahia Pa Regulations, 1940 (continued from previous page)

🪶 Māori Affairs
1 May 1940
Regulations, Native Reservation, Ngaruawahia Pa, Trustees, Health and Sanitation

🪶 Schedule of Ngaruawahia Pa Trust

🪶 Māori Affairs
11 August 1921
Trust, Papakainga, Land, Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero
  • Kingi Te Rata Mahuta Tawhiao Potatau te Wherowhero, Trustee of Ngaruawahia Pa

  • E. J. Tenell, J.P.
  • John Ormsby, Licensed Interpreter, First Grade
  • C. A. Jeffery, Clerk of the Executive Council