✨ Land Boundary Alterations and Proclamations
942
THE NEW ZEALAND GAZETTE.
[No. 46
County as described in New Zealand Gazette of the 12th December, 1916, page 3881, to Cook County, and thence along the southern boundary of Cook County as described in New Zealand Gazette of the 15th February, 1917, page 595, to the sea at Paritu; along the seashore to the mouth of the Waikare River; thence along the middle of that river to and along its tributary forming the north-eastern boundary of Section 3 of Block XII, Waitara Survey District, and along the north-eastern boundary of that section to Trig. Station B (Patuwhine) at the easternmost corner of Small Grazing-run 107, and along the north-eastern boundary of that run to the Mohaka River; to and along the middle of that river to its confluence with the Te Hoe River, along the middle of the Te Hoe River to the south-eastern corner of Heruiwi No. 4 Block; thence along a right line to the south-western corner of Whakatane County; and thence along a right line to the northernmost point of Lake Waikaremoana, the place of commencement: including Portland Island, and excluding the Borough of Wairoa.
WHAKATANE COUNTY.
All that area in the Auckland Land District bounded towards the east by a line commencing at the point where the Maraetotara Road strikes high-water mark of the sea in Block III, Whakatane Survey District, and proceeding thence along the western side of the said Maraetotara Road to its junction with the Nukuhou–Maraetotara Road (Whakatane–Opotiki main road); thence along the western side of the said Nukuhou–Maraetotara Road to its junction with the Nukuhou (Waimana–Ohiwa) Road; thence by the western side of the Nukuhou Road to the confiscation-line; thence by part of the northern boundary-line of Waimana No. 1B Block, by the north-eastern and south-eastern boundary of Section 21, Block IV, Waimana Survey District, the south-eastern boundaries of Waimana 1C and 1D Blocks to Paitaua, and by the south-western boundary of the last-mentioned block to the Waimana River; thence by that river to its source; thence by the summit of the range to Maungapohatu Trig. Station; thence by a right line running in the direction of Puketapu Trig. Station to a point in line with the north-western boundary-line of Waipaoa Block; thence towards the south generally by a right line to the most northern corner of the said Waipaoa Block; thence by the north-western boundary of the last-mentioned block to its intersection with a line running between Puketapu Trig. Station and the northern point of Lake Waikaremoana; thence by that line to the northern point of Lake Waikaremoana; thence by a right line running in a south-westerly direction through a point 180 chains due north of the Maungataniwha Trig. Station, to the intersection of the eastern boundary of East Taupo County; thence towards the west by the East Taupo County, Rotorua County, and Tauranga County respectively; and thence towards the north by the Bay of Plenty to the place of commencement: excluding the Borough of Whakatane.
Given under the hand of His Excellency the Right Honourable Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, Member of His Majesty’s Most Honourable Privy Council, Knight Grand Cross of the Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Member of the Royal Victorian Order, Governor-General and Commander-in-Chief in and over His Majesty’s Dominion of New Zealand and its Dependencies; and issued under the Seal of the said Dominion, at the Government House at Wellington, this twenty-eighth day of March, in the year of our Lord one thousand nine hundred and eighteen.
G. W. RUSSELL,
Minister of Internal Affairs
GOD SAVE THE KING!
Proclaiming Native Land to be Crown Land under Section 374 of the Native Land Act, 1909.
[l.s.] LIVERPOOL, Governor-General.
A PROCLAMATION.
WHEREAS by section three hundred and seventy-four of the Native Land Act, 1909 (hereinafter referred to as “the said Act”), and by section fourteen of the Native Land Amendment Act, 1914, it is provided, inter alia, that, on being satisfied that the purchase of any Native land has been duly completed by or on behalf of the Crown under the authority of the said Act, the Governor-General may issue a Proclamation that such land has become Crown land:
And whereas the purchase of the Native land set out in the Schedule hereto has been duly completed by or on behalf of the Crown under the authority of the said Act:
Now, therefore, in pursuance and exercise of the power and authority conferred upon me by section three hundred and seventy-four of the said Act, and by section fourteen of the Native Land Amendment Act, 1914, I, Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, the Governor-General of the Dominion of New Zealand, do hereby proclaim the land set out in the Schedule hereto to be Crown land.
SCHEDULE.
| Block. | Approximate Area. | Survey District. |
|---|---|---|
| Waitekaha 4A .. | A. R. P. 65 0 37 | Waiapu and Waipiro. |
| „ 5A .. | 292 0 12 | „ |
| Tokaroa 1A .. | 121 0 20 | Waiapu. |
| „ 2A .. | 135 1 24 | „ |
| „ 3A .. | 6 2 31 | Waiapu and Waipiro. |
| „ 4B1 .. | 11 1 4 | Waipiro. |
| Whareponga 1A | 63 2 38 | „ |
| „ 2A | 15 0 25 | Mata. |
| „ 3A | 140 3 26 | Mata and Waipiro. |
| Waitangi 2A1 .. | 11 2 31 | Mata. |
| „ 2B1 .. | 131 1 0 | „ |
| Ngawhakatutu 1 | 643 0 0 | Waiapu, Waipiro, and Mata. |
| Matarau 5A .. | 156 1 33 | Waipiro. |
| Manutahi 2B1 .. | 38 1 12 | Mangaoporo. |
| Mangaroa 1 .. | 225 1 15 | Waipiro and Mata. |
| Mangaharei 2A .. | 144 0 27 | Mangaoporo and Mata. |
| Ngamoe 1D1 .. | 85 2 28 | Waipiro. |
| „ 1A1 .. | 523 3 26 | Mata and Waipiro. |
| „ 1C1 .. | 331 1 11 | „ |
| „ 1E1 .. | 568 0 11 | Waipiro. |
| „ 3B3A .. | 15 1 20 | Mangaoporo and Mata. |
| „ 3B7A .. | 17 1 8 | Mata. |
| „ 3B8A .. | 11 2 2 | „ |
| „ 4B1 .. | 140 2 20 | Waipiro. |
Given under the hand of His Excellency the Right Honourable Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, Member of His Majesty’s Most Honourable Privy Council, Knight Grand Cross of the Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Member of the Royal Victorian Order, Governor-General and Commander-in-Chief in and over His Majesty’s Dominion of New Zealand and its Dependencies; and issued under the Seal of the said Dominion, at the Government House at Wellington, this twenty-sixth day of March, in the year of our Lord one thousand nine hundred and eighteen.
W. H. HERRIES,
Native Minister.
GOD SAVE THE KING!
Proclaiming Native Land to be Crown Land under Section 374 of the Native Land Act, 1909.
[l.s.] LIVERPOOL, Governor-General.
A PROCLAMATION.
WHEREAS by section three hundred and seventy-four of the Native Land Act, 1909 (hereinafter referred to as “the said Act”), and by section fourteen of the Native Land Amendment Act, 1914, it is provided, inter alia, that, on being satisfied that the purchase of any Native land has been duly completed by or on behalf of the Crown under the authority of the said Act, the Governor-General may issue a Proclamation that such land has become Crown land:
And whereas the purchase of the Native land set out in the Schedule hereto has been duly completed by or on behalf of the Crown under the authority of the said Act:
Now, therefore, in pursuance and exercise of the power and authority conferred upon me by section three hundred and seventy-four of the said Act, and by section fourteen of the Native Land Amendment Act, 1914, I, Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, the Governor-General of the Dominion of New Zealand, do hereby proclaim the land set out in the Schedule hereto to be Crown land.
Next Page →
Online Sources for this page:
VUW Te Waharoa —
NZ Gazette 1918, No 46
NZLII —
NZ Gazette 1918, No 46
✨ LLM interpretation of page content
🏘️
Altering Boundaries of Whakatane and Wairoa Counties
(continued from previous page)
🏘️ Provincial & Local Government28 March 1918
Boundary alteration, Counties, Whakatane, Wairoa, Hawke’s Bay Land District
- Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, Governor-General
- G. W. Russell, Minister of Internal Affairs
🪶 Proclamation of Native Land as Crown Land
🪶 Māori Affairs26 March 1918
Native Land Act, Crown Land, Proclamation, Land Purchase
- Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, Governor-General
- W. H. Herries, Native Minister
🪶 Proclamation of Native Land as Crown Land
🪶 Māori AffairsNative Land Act, Crown Land, Proclamation, Land Purchase
- Arthur William de Brito Savile, Earl of Liverpool, Governor-General