✨ Maori Land Applications
APRIL 29.] THE NEW ZEALAND GAZETTE. 1675
APPLICATION FOR REHEARING.
| No. | Name of Appellant. | Name of Land. | Decision in respect of which Appeal is made. |
|---|---|---|---|
| 96 | Hone Kamura | Tauhei 3B | Decision, dated 26th January, 1915, under section 121 of the Native Land Act, 1909. |
APPLICATION UNDER SECTION 2 OF THE NATIVE LAND CLAIMS ADJUSTMENT ACT, 1913.
| No. | Name of Applicant. | Name of Land. | Nature of Application. |
|---|---|---|---|
| 97 | Chief Judge of the Native Land Court | Maungatautari 3A 5 | For inquiry and report by the Native Land Court, the petition of A. H. te Mete, re succession to the interests of Taha Wharewehe, alias Ngaone Wharewehe, who is alleged to be still alive. |
APPLICATIONS UNDER SECTION 11 OF THE NATIVE LAND AMENDMENT ACT, 1912.
| No. | Name of Applicant. | Name of Land. | Nature of Application. |
|---|---|---|---|
| 98 | The Hon. Minister of Lands | Section 56, Karioi Parish | For inquiry and report by the Native Land Court as to what persons shall be included in the instrument of title to this block. |
| 99 | " | Whangamarino 442 | Ditto. |
APPLICATION UNDER SECTION 14 OF THE NATIVE LAND CLAIMS ADJUSTMENT ACT, 1914.
| No. | Name of Applicant. | Name of Land. | Nature of Application. |
|---|---|---|---|
| 100 | Chief Judge of the Native Land Court | Akau A 5 | For inquiry and report by the Native Land Court, the petition of Paeroa Nopera, re succession to Waaka te Koi, deceased, in this land. |
APPLICATION FOR ADOPTION.
| No. | Name of Applicant. | Name of Child. | Names of Parents of Child. |
|---|---|---|---|
| 101 | Maaka P. Patene | Maaka Ihimera Tukorehu | Tukorehu Maniapoto and Kahu Maketu. |
APPLICATIONS FOR ASSESSMENT OF COMPENSATION FOR LAND TAKEN UNDER THE PUBLIC WORKS ACT, 1908.
| No. | Name of Applicant. | Name of Land. | Area taken. | Purpose for which taken. |
|---|---|---|---|---|
| 102 | Minister of Public Works | Pepepe 164 | A. R. P. | A railway. |
| 103 | " | Lot 2 of Lot 9 | 0 0 21·8 | |
| " | 47 | 3 3 4 | ||
| " | 164 | 3 0 18 | ||
| " | 164 | 2 2 16 | ||
| " | Lot 2 of Lot 9 | 0 0 21·8 | ||
| " | 47 | 3 3 4 | ||
| " | 164 | 3 0 18 | ||
| " | 164 | 2 2 16 |
APPLICATION FOR LETTERS OF ADMINISTRATION IN PERSONAL ESTATE.
| No. | Name of Applicant. | Name of Deceased. |
|---|---|---|
| 104 | Keehi te Rau | Rau Kaimakariri. |
APPLICATION FOR PROBATE.
| No. | Name of Applicant. | Name of Deceased. |
|---|---|---|
| 105 | Toihau Kumete | Kamariera. |
Next Page →
Online Sources for this page:
VUW Te Waharoa —
NZ Gazette 1915, No 59
NZLII —
NZ Gazette 1915, No 59
✨ LLM interpretation of page content
🪶 Application for Rehearing under Native Land Act
🪶 Māori AffairsRehearing, Native Land Act, Tauhei 3B, Hone Kamura
- Hone Kamura, Appellant for rehearing
🪶 Application under Native Land Claims Adjustment Act 1913
🪶 Māori AffairsNative Land Claims Adjustment Act, Maungatautari 3A 5, A. H. te Mete, Taha Wharewehe
- A. H. te Mete, Petitioner for inquiry
- Taha Wharewehe, Subject of succession inquiry
- Chief Judge of the Native Land Court
🪶 Applications under Native Land Amendment Act 1912
🪶 Māori AffairsNative Land Amendment Act, Karioi Parish, Whangamarino 442
- The Hon. Minister of Lands
🪶 Application under Native Land Claims Adjustment Act 1914
🪶 Māori AffairsNative Land Claims Adjustment Act, Akau A 5, Paeroa Nopera, Waaka te Koi
- Paeroa Nopera, Petitioner for inquiry
- Waaka te Koi, Deceased subject of succession
- Chief Judge of the Native Land Court
🪶 Application for Adoption
🪶 Māori AffairsAdoption, Maaka Ihimera Tukorehu, Tukorehu Maniapoto, Kahu Maketu
- Maaka P. Patene, Applicant for adoption
- Maaka Ihimera Tukorehu, Child to be adopted
- Tukorehu Maniapoto, Parent of child
- Kahu Maketu, Parent of child
🪶 Applications for Assessment of Compensation for Land Taken
🪶 Māori AffairsCompensation, Public Works Act, Pepepe 164, Railway
- Minister of Public Works
🪶 Application for Letters of Administration
🪶 Māori AffairsLetters of Administration, Rau Kaimakariri
- Keehi te Rau, Applicant for letters of administration
- Rau Kaimakariri, Deceased
🪶 Application for Probate
🪶 Māori AffairsProbate, Kamariera
- Toihau Kumete, Applicant for probate
- Kamariera, Deceased