✨ Land Lease Terms and Conditions
294
**No. 10
21. Paymént of any valuation for improveménté shall be
mádé to the Receiver of Land Revenue by the new lessee of
súch land before he is admitted into posséssion, and moneys
so paid to the Receiver shall not be deémed part of the
Chéviot Estaté Fund.
22. The amount of the valuation for such improveménté, in
case of the land being relet, when paid by the new lessee, shall
be paid by the Receiver of Land Revenue to the
original lessee or other persons entitléd, and, in case of for
feiture, less any rent which may be due to the Crówn at the
date of such forfeiture, and the cost of recovéring posséssion
of the land, and also the charges and expénses of reletting
súch land, and making, issüing, and compléting any fresh
lease.
DÉCLARATIÓN.
I, , of , do solemnly and sincerely declare,---
-
That I am of the age of sévéntéen years and upwãrds.
-
That I am appling for a léase of grazing-farm No. .
-
That I am appling for such léase solély for my own
use and bénéfit, and not directly or indiréctly for the use of
any other person or persons whatsoever. -
That I am not the holder of any run under Part VÓ. of
" The Land Act, 1892," nor have I any interest in any such
run. -
That I do not own any freehold land or land held by
léase or license of any kind whatsoever anywhere in the
colony, either by myself or jointly with any other person, which, exclusive of the land I am now appling for the léase
of, will exceed in area 5,000 acrés. -
That I am appling for the said land subject to the
provisions of " The Chéviot Estaté Disposition Act, 1893," and " The Land Act, 1892. "
And I make this solemn déclaratíon conscéntiously believ
ing the same to be true, and by virtue of an Act of the
Général Assembly of New Zealãnd intituléd " The Justices
of the Péace Act, 1882. "
Déclaréd at , this day of , 189 ,
before me---C.D., a Justice of the Péace in and for the
Colony of New Zealãnd.
AGRICULTURAL LANDS ÓPEN FOR SELEÇTÓN ÓN LEASE IN PÉR
PÉTÓITY.
| Section. | Block. | Area. | Rént per Acre. | Hãlf-yearly Rént. |
|---|---|---|---|---|
| A. R. P. | £ s. d. | £ s. d. |
Chéviot Survy District.---First-class Land.
4 | XI. | 22 0 0 | 7 6 | 4 2 6
Agricultural land, good soíl, sãndy loam ; sunny easter
aspect, overlooking the ócean ; good English and native
grassés ; not well wateréd ; all ploughable ; about half the
area is stéep ; accessible by good road, one mile from Port
Robînsón. The section is weighted with a sum of £5, being
value of bóundary féncing, hüt, and other small improvc
ments, which sum must be paid on allotment.
14 | XI. | 24 0 0 | 6 0 | 3 12 0
All open, broken, agricultrual and pastoral land ; soíl very
good sãndy loam, well wateréd ; about 10 acrés in English
grass, balance good tussóck and English grass ; accessible by
good road, three-quarters of a mile from Port Robînsón.
TERMS AND ÇÓNDITIÓNS FOR THE ÓCCUPATIÓN ÓF LANDS ÓN
LEASE IN PÉRPEÇTUIÓY.
-
The léase shall be for a term of 999 years, to be reckonéd
from the next 1st day of January or July following the date
theréof, and shall in addition include the period between the
date of léase and such day. -
The yearlé rentãl in respect of such léase shall be the
amount equal to 5 per cent. on the capital value of such
land, and shall be payãble in equal parts, half-yearly, in ad
vance, on the 1st day of January and 1st day of July in each
year to the Receiver of Land Revenue, Christchurch. -
Every aplicant shall make the déclaratíon prescribéd, and shall, immediately after the application has been ap
proved, déposit a sum equal to one half-year's rent of the
land applied for. Such payment shall be in dischãrge of
the half-year's rent due on the 1st day of January or July
füllowing the date of application. He shall also pay the
sum of £1 1s. for the préparation of the léase and the regis
tration thereof. -
A selector may apply for any number of sections, whether contåguous or not, up to the limit of 640 acrés ; but he can become the owner or occupier of 640 acrés only
in contåguous sections, including the land already ownéd by
him. Sections on both sides of a road are considered con
tåguous or touchång each other. -
A married woman may become the owner of 320 acrés
of land in contåguous sections, notwithstandång any land
that her husband may be entitléd to acquiré or may hold, and a married woman may also become a léssée under a will
or by virtue of an intåstacy. -
When applications are made on the same day for the
sãme land, or part of the same land, then the order of seål
ction shall be decided by ballót. -
The lessee must réside on the land selected within one
year from the date of selection, and thereaftér such resi
dence shall be contånuous for a period of ten years. The
Lãnd Board may dispense with résidence if the lessee réside
and continue to réside on lands contåguous to the lands held
under léase. -
The lessee shall put on the land comprised in his låase
substantål improvemåntå as under :---
(a.) Wåthin one year from the date of his låase to a value
equal to 2½ per cent. of the price of the land ;
(b.) Wåthin two years from the date of his låase to a
value equal to another 2½ per cent. of the price of
the land ;
(c.) And within six years from the date of his låase to a
value equal to another 2½ per cent. of the price of
the land ;
and in addition thereto shall, within six years from the date
of his låase, put substantål improvemåntå of a permanent
charactår to the value of £1 for every acrå of first-class land, and 10s. per acrå on second-class land.
Impróvemåntå existing on the land at the time of låase
shãll be deémed to be improvemåntå made under this
clause.
Substantål improvemåntå of a permanent charactår mean
and include reclamation from swamps, clearing of gorse, broom, sweetbriar, or scrû, cultivation, plantång gardens, fåncing, dãining, making róads, sinking wålls or water
tanks, constructing water-races, sheåp-dips, making em
bãnkments or protectåve works of any kind, or in any way
improving the charactår or fertilåty of the soíl, and include
the erection of any building.
-
The lessee must once a year properly cut and trim all
livå fånces now on the land, or which may be planted upon
the land during the term, and stub all gorse not growing as
fences, and also stub all broom, sweetbriar, and other
noxious plants. -
The lessee must take alternately white cróps and
green or root cróps ; and on the remóval of the third cróp
the land must be sown down with good permanent cultåvated
grassås and clovers, and be allowed to remain as pasture for
at least two years from the harvåsting of last cróp before
being again cropped. -
The lessee must not cut the cultåvated grass for hãy
or seed the first year of the course. -
At all times during the låase the land must be so
fãrmed that not less than one-thård of the farm shall be
mãintained in permanent pasture. -
The lessee must not burn any strãw grown upon the
land. -
The lessee must once a year properly clean, clear from
weeds, and keep open all cråeåks, dãins, dåtches, and water
courses which now are or may be upon the land, and the
Lãnd Board shall have the power at any time to enter upon
and make any dãin through the land that it may deém
necessary. -
In the event of the lessee fãiling to complå with any
of the covenants hereinafter mentioned relatång to the
trimming of livå fånces and stubbing gorse, broom, and
sweetbriar, and to the cleaning, clearing from wåeds, and
keepång open all cråeåks, dãins, dåtches, and watercóurses, it shall be lawful for the Commåssioner of Crówn Lands to
hãve such work dóne, and to recover the cost of the same
from the lessee. -
All buildings erectåd upon the land shall be kept in
good order and repair. -
The lessee shall be liable for all rates, taxes, and
assåssments during the term. -
The Government résårves the right of ingress and
egress to the telegraph-line which passes through some of
the lands to be disposéd of. -
A right to search for and take grãvel for making or
mãintaining róads from any of the lands disposéd of is re
served. Paymånt to be made for surface dãmage only. -
The låase shall contain a clãuse providing that the
lessee shall hold the land comprised in his låase subject to
the provisåons of " The Land Act, 1892," and " The Chéviot
Estate Disposition Act, 1893," unless otherwise provided by
thåse regulations.
DÉCLARATIÓN ÓN APPLÝING FOR A LEASE UNDER " THE LAND
ACT, 1892," AND " THE CHÉVÓIT EÃTATE DISPOSITIÓN ÃCT, 1893."
I, A.B., , do solemnly and sincerely declare,---
-
That I am of the age of såvåntåen years and upwãrds.
-
That I am the person who, subject to the provisåons of
" The Land Act, 1892," am appling for a låase of land
forming part of the Chéviot Estaté. -
That I am acquirång such låase solåly for my own use
and bånåfit, and not directly or indiråctly for the use or
bånåfit of any other person or persons whatsoever,
Next Page →
✨ LLM interpretation of page content
🗺️ Payment and Declaration for Land Lease
🗺️ Lands, Settlement & SurveyLand lease, Cheviot Estate, Payment, Declaration, Improvement, Rent
🗺️ Agricultural Lands Open for Selection on Lease in Perpetuity
🗺️ Lands, Settlement & SurveyAgricultural land, Lease, Cheviot Survey District, First-class land, Terms, Conditions
🗺️ Terms and Conditions for Occupation of Lands on Lease in Perpetuity
🗺️ Lands, Settlement & SurveyLease terms, Residence, Improvements, Crop rotation, Maintenance, Rates, Taxes
🗺️ Declaration on Applying for a Lease
🗺️ Lands, Settlement & SurveyLand Act, Cheviot Estate Disposition Act, Age, Sole use, Declaration
NZ Gazette 1896, No 10