✨ Local Body Payments, Native Land Rating, Fishery Bonuses
Jan. 5.] THE NEW ZEALAND GAZETTE. 5
| Name of Local Body. | Office of Local Body where Payment is to be made. |
|---|---|
| Norsewood Road Board | Norsewood. |
| Oero Road Board | Patangata. |
| Ohinemuri County Council | Paeroa, Thames. |
| Okato Road Board | Okato. |
| Omaha Road Board | Omaha. |
| Opotiki Town Board | Opotiki. |
| Opotiki Road Board | Opotiki. |
| Oruru Road Board | Oruru, Mongonui. |
| Otaki Road Board | Otaki. |
| Otamatea County Council | Maungaturoto. |
| Otonaga East Road Board | Hikuranga. |
| Parua Road Board | Parua, Whangarei. |
| Patangata Road Board | Kaikora, Hawke's Bay |
| Patea County Council | Patea. |
| Piako County Council | Cambridge. |
| Pirongia Road Board | Harapepe. |
| Pokeno Road Board | Pokeno. |
| Puhoi Road Board | Puhoi. |
| Rangitikei County Council | Marton. |
| Remuera Road Board | Newmarket, Auckland |
| Rodney County Council | Warkworth. |
| Tamahere Road Board | Kirikiriroa. |
| Taranaki County Council | New Plymouth. |
| Tauranga County Council | Tauranga. |
| Te Horo Road Board | Otaki. |
| Waikato County Council | Kirikiriroa. |
| Waimata Road Board | Gisborne. |
| Waipukurau Road Board | Waipukurau, H. B. |
| Wairoa County Council | Wairoa, Hawke's Bay. |
| Waitaki County Council | Oamaru. |
| Waitemata County Council | Auckland. |
| Waitoa Road Board | Morrisville. |
| Waitotara County Council | Wanganui. |
| Wellington Road Board | Wellington. |
| Whaingaroa Road Board | Waitetuna, Auckland. |
| Wharehine Road Board | Wharehine. |
| Whakatane County Council | Opotiki. |
| Whakatane Road Board | Whakatane. |
| Whangaparaoa Road Board | Whangaparaoa. |
As witness my hand, this fourth day of January,
one thousand eight hundred and eighty-eight.
H. A. ATKINSON,
Colonial Treasurer.
*Notice to Owners of Native Land under "The Crown and
Native Lands Rating Act, 1882."
"TE Ture Reiti i nga Whenua o te Karauna me nga
Whenua Maori, 1882," me te Ture Whakatikatika i
taua Ture.
Ki te tangata nana, ki nga tangata ranei na ratou nga
whenua kua whakahuatia i roto i nga rooru whakaatu i nga
utu o nga whenua Maori, kua tukua atu nei ki nga poari
takiwa e mau nei nga ingoa i roto i te Kupu Apiti ki tenei,
i raro i nga tikanga o nga Ture kua whakahuatia i runga ake
nei me era atu Ture katoa e pa ana e whai tikanga ana.
NOTEMEA kua tukua mai he tono ki ahau Te Minita Whaka-
haere i nga Moni o Niu Tireni, e mau nei toko ingoa i raro
iho nei, e nga poari takiwa e tetahi tangata ranei mo te taha
ki a ratou, i raro i nga tikanga o "Te Ture Reiti i nga
Whenua o te Karauna me nga Whenua Maori, 1882," kia
utua nga reiti e meingatia ana kia utua i runga i nga tikanga
o aua rooru.
He panuitanga tenei ki a koutou ki ia tangata ki ia tangata
o koutou, kia mohio ai koutou kua takoto nga rooru o nga
whenua Maori ki nga tari o aua poari takiwa ko aua rooru he
mea tuhi ki te reo Maori, a e whakaatu ana hoki i nga utu o
nga whenua Maori kua whakahuatia i runga i aua rooru.
Na he tono tenei ki a koutou, ki ia tangata ki ia tangata
hoki o koutou nga tangata na ratou aua whenua kia utua
e koutou aua reiti a te o 14 ra o Hanuere, 1888, i mua mai
ranei o taua ra, me utu e koutou aua moni reiti i te tari o te
poari o te takiwa i takoto ai aua whenua, tena te whakaatu-
ranga kei te Kupu Apiti.
KUPU APITI.
Te Ingoa o te Paori | Te Tari o te Paori |
Takiwa. | Takiwa e utua ai |
| nga Moni Reiti. |
-------------------|-------------------|----------------
Poata o te Taone o | Wairoa, Hawke's | Mo te tau i atu 31
Clyde | Bay | Ti hema, 1887.
Poata o te Harbour o | New Plymouth.. | Mo te tau i atu 19
New Plymouth | | Hune, 1888.
Poata o te Harbour o | Gisborne | Mo te tau i atu 31
Gisborne | | Ti hema, 1887.
He mea tuhi nei toku ingoa i tenei te 4 o Hanuere,
1888.
H. A. ATKINSON,
Mo te Minita whakahaere i nga
moni o te Koroni.
[TRANSLATION.]
"THE Crown and Native Lands Rating, Act," 1882," and
the Amendment thereof.
To each and every the owner or owners of land described in
the substituted valuation-rolls of Native lands supplied
to the local bodies, the names of which are set forth in the
Schedule hereunder, under the provisions of the above
Acts and all other Acts affecting the same or relating
thereto.
WHEREAS demand having been made to me, the under-
signed Colonial Treasurer of the Colony of New Zealand, in
accordance with the provisions of "The Crown and Native
Lands Rating Act, 1882," by or on behalf of the said local
bodies, for payment of the rates appearing to be payable
under or by virtue of the said rolls:
Notice is hereby given to you and each and every of you
that rolls of Native lands are now deposited at the offices of
the said several local bodies, which said rolls are in the
Maori language, and show the rateable value of the Native
lands therein mentioned or described.
And you and each and every of you, the owners of the said
lands, are hereby required and directed to pay the said rates
on or before the 14th January, 1888, such payment to be
made by you at the office of the local body in whose district
the lands affected are respectively comprised, and as noted
in the said Schedule.
SCHEDULE.
Name of Local Body. | Office of Local Body |
| where Payment is |
| to be made. |
-------------------|----------------------|----------------
Clyde Town Board .. | Wairoa, Hawke's | Year ending 31st
| Bay | December, 1887.
Gisborne Harbour | Gisborne | Year ending 31st
Board | | December, 1887.
New Plymouth Har- | New Plymouth.. | Year ending 19th
bour Board | | June, 1888.
As witness my hand, this fourth day of January, one
thousand eight hundred and eighty-eight.
H. A. ATKINSON,
Colonial Treasurer.
Bonus for Canned and Cured Fish for Export.
Treasury Department,
Wellington, 10th November, 1885.
IT is hereby notified that bonuses under "The Fisheries
Encouragement Act, 1885," as set forth in the following
sections (Nos. 8, 9, and 10) of that Act, will be paid subject
to the conditions named therein, and in the regulations
contained in the Order in Council of even date herewith.
JULIUS VOGEL.
-
In order to encourage the production and curing of fish
for export, the Colonial Treasurer shall during the next
seven years after the passing of this Act, without further
appropriation by Parliament, pay out of the Consolidated
Fund to any person who shall prepare canned and cured fish
for export, and actually export the same from the colony, a
bonus or bonuses upon the quantity of canned and cured fish
prepared and exported by such person as hereinafter men-
tioned, that is to say,--
(1.) In respect of the first 200 tons avoirdu pois of fish
canned with or without oil, the sum of 1d. per pound,
the weight of the cans not to be included in the
tonage upon which such bonus is paid;
(2.) In respect of every ton avoirdu pois of fish canned as
aforesaid beyond the first 200 tons, the sum of ½d. per
pound, the weight of the cans not to be included in
the tonnage upon which such bonus is paid;
(3.) In respect to cured fish the bonus to be paid shall be
respectively ½d. and ¼d. a pound under similar con-
ditions, as far as the same are applicable to those
contained in the two last subsections. -
The total tonnage upon which the Treasurer may grant
bonuses as aforesaid under this Act shall not exceed 6,000
tons. -
Every person intending to apply for the grant of a
bonus shall register a special trade-mark under the laws for
the time being in force in New Zealand providing for the
registration of trade-marks, such trade-mark to be used for
all cured and canned fish to be prepared for export by such
Next Page →
✨ LLM interpretation of page content
💰 Local Body Payment Offices
💰 Finance & Revenue4 January 1888
Local Bodies, Payment Offices, Rates, Native Land
- H. A. Atkinson, Colonial Treasurer
💰 Notice to Owners of Native Land
💰 Finance & Revenue4 January 1888
Native Land, Rating Act, 1882, Local Bodies, Payment, Rates
- H. A. Atkinson, Colonial Treasurer
🏭 Bonus for Canned and Cured Fish for Export
🏭 Trade, Customs & Industry10 November 1885
Fisheries, Canned Fish, Cured Fish, Export, Bonuses
- Julius Vogel
NZ Gazette 1888, No 1