Native Land Claims Schedules




THE NEW ZEALAND GAZETTE. 1037

Name of Claimant. Name and Locality of Block. Boundaries. Place where Plan will be deposited for public inspection.
Haki Whangawhanga, Riwi Taikawa, and Te Rewini Puketaha, near Whangarei Commences at Puketaha, and goes along in the Ngunguru stream, then goes towards the South-east on the boundary of the Waikao Block, turns towards the East and goes to Maropiu, turns and goes inland up to Te Taraire, then turns and goes towards the North-west, turns again towards the South and goes to the river, and thence to the commencement at Puketaha The maps of the lands, if they have been surveyed, can be seen at the Resident Magistrate's Court, Whangarei.
Tirarau Kukupa and Taurau Kukupa Waitomotomo, near Mangakahia The boundaries are shown on the map
Hira Te Taka and Pomare Kingi Waitomotomo, near Mangakahia The boundaries are shown on the map
Mohi Kepa, Puketawa Rahiri, Koroneho Totara, Tatau, Neho, and others Kopao, near Whangarei Commences at Topao, turns and goes to the boundary of Te Rewarewa, turns again and goes to the Otaika River, turns here and goes to Topi, turns again and goes to Te Kohukohu, turns here and goes to Te Haha, and thence to Topao
Rimi Taukata, near Otaika... Bounded on one side by the road to Otaika, then along on the boundary of Kioreroa

HE PANUITANGA I RARO I TE TURE WHENUA MAORI, 1873-74.

Ki nga tangata e whai take ana ki te whenua kia mohiotia ai te wahi me te ra e tu ai te Kooti hei whakawa i o ratou take.

N A, he Panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko a te nohoanga o te Kooti Whenua Maori i whakaritea nei kia tu ki Whangarei a te 26 o nga ra o Akuhata, 1879, te whakawakia ai te take a nga tangata no ratou nga ingoa e mau nei i te rarangi tuatahi i raro nei, ki nga piihi whenua e mau nei i te rarangi tuarua Ko nga tangata katoa e whai tikanga ana mo aua whenua me haere ki reira.
Ka oti te whakawa, ka puta te Tuhinga Whakamaharatanga Take ki te hunga i kitea tona tika e te Kooti Whenua Maori, Kooti: heoi ano, he tino whakaotinga tena; e kore rawa e tika kia peke mai tetahi tangata ki muri.

Akarana, Hurae 8, 1879.

NĀ TĪKI,
Tino Kaituhituhi.

Ko nga ingoa o nga Kaitono. Ko nga ingoa o te whenua me te Takiwa hoki. Nga rohe. Ko te takoto-ranga o te mapi.
Pomare Kingi, Hira Te Taka Te Kura i Poroti, e tata ana ki Whangarei Ka timata i te awa o Waipao, ka ahu ki te Touga, Paenganui, Otawa, ka ahu ki te Hauauru ka puta ki te rori, ka haere i te rori ki te timatanga Ka kitea nga mapi o nga whenua kua oti nei te ruri ki te Tari o te Kaiwhakawa Tuturu i Whangarei.
Hare Paerau, Henare Panoho Te Iweri, e tata ano ki Whangarei Ka timata i te rori a te Kawanatanga, ka rere ki te raina o Ngawairikiriki, ka haere, ka huri ki te raina o te rori
Kamira Te Mahara, Motuhinau Ruamoana, Te Aorewa Patira Pokapu, e tata ana ki Whangarei Pokapu, Waikiekie, ka huri, Te Wai- maka, Pakarauriapapa, ka huri ka tutuki ki Pokapu
Kamira Te Mahara, Hepa Mahanga, Heni Koniahi Taiharuru, e tata ana ki Whangarei Taiharuru, Te Ruangoro, Te Takatakakoa, Matua, Waiparapara, Te Wai- puna, Huitau, ka huri, Te Rata, Nga- waewae, Te Wera, Te Waitukupahau, Taiharuru
Haki Whangawhanga, Riwi Taikawa, Te Rewini Puketaha, e tata ana ki Whangarei Ka timata i Puketaha, ka haere i roto i te awa o Ngunguru, ka haere ki te Marangaima-tonga i runga i te rohe o Maikao, ka ahu ki te Marangai tae ki Maropiu, ka huri ki uta, ka kake ka eke ki runga ki Te Taraire, ka huri ki te Kotiu, ka huri ano ki te Tonga, haere tonu atu ki te awa, ka tutaki ki te timatanga ki Puketaha


Next Page →



Online Sources for this page:

VUW Te Waharoa PDF NZ Gazette 1879, No 79





✨ LLM interpretation of page content

🪶 Schedule of Native Land Claims for Investigation (English)

🪶 Māori Affairs
Native Land Court, Claim schedule, Boundaries, Whangarei, Land inspection
13 names identified
  • Haki Whangawhanga, Claimant for Puketaha block
  • Riwi Taikawa, Claimant for Puketaha block
  • Te Rewini, Claimant for Puketaha block
  • Tirarau Kukupa, Claimant for Waitomotomo block
  • Taurau Kukupa, Claimant for Waitomotomo block
  • Hira Te Taka, Claimant for Waitomotomo block
  • Pomare Kingi, Claimant for Waitomotomo block
  • Mohi Kepa, Claimant for Kopao block
  • Puketawa Rahiri, Claimant for Kopao block
  • Koroneho Totara, Claimant for Kopao block
  • Tatau, Claimant for Kopao block
  • Neho, Claimant for Kopao block
  • Rimi, Claimant for Taukata block

🪶 Notice of Native Land Court Sitting at Whangarei

🪶 Māori Affairs
8 July 1879
Native Land Court, Hearing date, Whangarei, Claim schedule, Maori language
13 names identified
  • Pomare Kingi, Claimant for Te Kura i Poroti
  • Hira Te Taka, Claimant for Te Kura i Poroti
  • Hare Paerau, Claimant for Te Iweri
  • Henare Panoho, Claimant for Te Iweri
  • Kamira Te Mahara, Claimant for Pokapu block
  • Motuhinau Ruamoana, Claimant for Pokapu block
  • Te Aorewa Patira, Claimant for Pokapu block
  • Kamira Te Mahara, Claimant for Taiharuru block
  • Hepa Mahanga, Claimant for Taiharuru block
  • Heni Koniahi, Claimant for Taiharuru block
  • Haki Whangawhanga, Claimant for Puketaha block
  • Riwi Taikawa, Claimant for Puketaha block
  • Te Rewini, Claimant for Puketaha block

  • Tīki, Tino Kaituhituhi