✨ Native Land Claims Schedules
THE NEW ZEALAND GAZETTE. 283
| Name of Claimant. | Name and Locality of Block. | Boundaries. | Place where Plan will be deposited for public inspection. |
|---|---|---|---|
| P. Rangahau, Whetu-rangi, T. Maukau, Piniha Te Whitu, R. Maukau, A. Ngakaho, P. Tarakowake, H. Iehu, M. Tiratapu, M. Romio, and H. Paputene | Kaiinanga, near Waiapu | The boundaries are shown on the map | |
| Tautuhi Maraki and Hamiora Ngarimu | Waihuka, near Waiapu | Commences at Mangahautao, and goes on to Tutaeowhata, Te Whareotemarangai, Taumataparera, Rongopukara-kanui, and the Kopuaroa River, and gees along in that river to the commencement | |
| Hatiwira Houkamau, Herewini. Tamahori, Mere Arihi Tupeka, and Wiremu Houkamau | Te Mamaku, near Waiapu | The boundaries are shown on the map | |
| Hirini, Neho Kopuka, Piripi Tangiwaka, and Hamana Mahuika | Rakaiwharehuka, near Waiapu | Bounded on all sides by landmarks of stone | |
| Tuta Nihoniho, Reupena Te Ana, Horomona Hapai, and others | Hauanu, near Waiapu | The boundaries are shown on the map | |
| Nohoawa, Ihaia Ingoa, Hemi Tawhena, Keti Te Ahurangi, and Te Watene Korau | Parakiri, near Te Kawa- kawa, Waiapu | Commences at Waingaue, and goes on to Te Mangakari, Te Atuakairoa, Orahiri, Taingaowehiwehi, Hikuotuna, Tukorehe, Te Ruakorako, Tahurimua, Te Awakari, and thence to the commencement |
The maps of such of these lands as have been surveyed may be seen at
the Survey Office, Gisborne.
HE PANUITANGA I RARO I TE TURE WHENUA MAORI, 1873-74
Ki nga tangata e whai take ana ki te whenua kia mohiotia ai te wahi me te ra e tu ai te Kooti hei
whakawa i o ratou take.
NA, he Panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko te take a nga tangata no ratou nga ingoa e mau nei
te rarangi tuatahi i raro nei, ki nga piihi whenua e mau nei i te rarangi tuarua, ka whaka-
wakia a te 21 o nga ra o Maehe, 1878, e te Kooti Whakawa Whenua Maori, ki Waiomatatini, Waiapu. Ko
nga tangata katoa e whai tikanga ana mo aua whenua me haere ki reira.
Ka oti te whakawa, ka puta te Tuhinga Whakamaharatanga Take ki te hunga i kitea tona tika e te
Kooti: heoi ano, he tino whakaotinga tena; ekore rawa e tika kia peke mai tetahi tangata ki muri.
Kooti Whakawa Whenua Maori,
Akarana, Pepuere 5, 1878.
NA TIKI,
Tino Kaituhituhi.
| Ko nga ingoa o nga Kaitono. | Nga ingoa o nga whenua me te Takiwa hoki. | Nga rohe. | Ko te takoto-ranga o te mapi. |
|---|---|---|---|
| Hekiera Tataikoko, Ra-hera Wariki, Rameka Takurua, Kereopa Pa- nipani, Rewiri Tuauri, Hemi Wairama, Pepi Tiripa, Riwia Huatau, Raiha Moka, me etahi atu | Otawake, e tata ana ki Waiapu | Ka timata i Popoiangauariuari, haere tonu Makahikatoa, Taumataiotuna, Whareopona, Te Hurua te Rumaki, Te Waiakahutakaia, Te Umutunu- kiwi Ngahukinga o Whakamaumau- kiore, Te Whinauihereaiakirihore, Kaiparinga, Te Puketiti, Te Pahi, tetahi taha o Tumakoro, ka tae ano ki te timatanga | |
| Wi Patene, Makere Tu- taepa Riria Puehu, Tuta Oreore, Riria Ta- kahirangi | Totaranui, e tata ana ki Waiapu | Ka timata i Waikohu, haere tonu Waa, Tutewhaaki, Waitahoata, Wai- toretoreokohia Waikotu, Rutuku, Totaranui, Tunupua, Raukaupo, Tu- taeowhata, Paitahi, Ohitoratiti, Oka- hukaore, Kapukapu, Te Atuarere, ngutuawa o Totaranui, Mangarara, Kiriokauika, tutuki ano ki Waikohu |
Ka kitea nga mapi o nga whenua kua oti te Tari o te Kairuri a te Kawana- tanga i Turanganui.
Next Page →
✨ LLM interpretation of page content
🪶 Schedule of Native Land Claims and Notice of Hearing at Waiomatatini
🪶 Māori Affairs5 February 1878
Native Land Court, Claimants, Waiapu, Land Blocks, Hearing Date, Gisborne Survey Office
29 names identified
- P. Rangahau, Claimant for Kaiinanga block
- Whetu-rangi, Claimant for Kaiinanga block
- T. Maukau, Claimant for Kaiinanga block
- Piniha Te Whitu, Claimant for Kaiinanga block
- R. Maukau, Claimant for Kaiinanga block
- A. Ngakaho, Claimant for Kaiinanga block
- P. Tarakowake, Claimant for Kaiinanga block
- H. Iehu, Claimant for Kaiinanga block
- M. Tiratapu, Claimant for Kaiinanga block
- M. Romio, Claimant for Kaiinanga block
- H. Paputene, Claimant for Kaiinanga block
- Tautuhi Maraki, Claimant for Waihuka block
- Hamiora Ngarimu, Claimant for Waihuka block
- Hatiwira Houkamau, Claimant for Te Mamaku block
- Herewini. Tamahori, Claimant for Te Mamaku block
- Mere Arihi Tupeka, Claimant for Te Mamaku block
- Wiremu Houkamau, Claimant for Te Mamaku block
- Hirini, Claimant for Rakaiwharehuka block
- Neho Kopuka, Claimant for Rakaiwharehuka block
- Piripi Tangiwaka, Claimant for Rakaiwharehuka block
- Hamana Mahuika, Claimant for Rakaiwharehuka block
- Tuta Nihoniho, Claimant for Hauanu block
- Reupena Te Ana, Claimant for Hauanu block
- Horomona Hapai, Claimant for Hauanu block
- Nohoawa, Claimant for Parakiri block
- Ihaia Ingoa, Claimant for Parakiri block
- Hemi Tawhena, Claimant for Parakiri block
- Keti Te Ahurangi, Claimant for Parakiri block
- Te Watene Korau, Claimant for Parakiri block
- TIKI, Tino Kaituhituhi
🪶 Further Schedule of Native Land Claims for Otawake and Totaranui blocks
🪶 Māori AffairsNative Land Court, Claimants, Waiapu, Otawake, Totaranui, Survey Office, Turanganui
14 names identified
- Hekiera Tataikoko, Claimant for Otawake block
- Ra-hera Wariki, Claimant for Otawake block
- Rameka Takurua, Claimant for Otawake block
- Kereopa Pa- nipani, Claimant for Otawake block
- Rewiri Tuauri, Claimant for Otawake block
- Hemi Wairama, Claimant for Otawake block
- Pepi Tiripa, Claimant for Otawake block
- Riwia Huatau, Claimant for Otawake block
- Raiha Moka, Claimant for Otawake block
- Wi Patene, Claimant for Totaranui block
- Makere Tu- taepa, Claimant for Totaranui block
- Riria Puehu, Claimant for Totaranui block
- Tuta Oreore, Claimant for Totaranui block
- Riria Ta- kahirangi, Claimant for Totaranui block
NZ Gazette 1878, No 20