Native Land Court Notices




912

THE NEW ZEALAND GAZETTE.
blocks of land of which the names and localities are mentioned in the second column, the boundaries of
which were published in former notices, will be investigated at Whangarei, on the 14th of September next,
and following days.

Auckland, August 4, 1875.

ADJOURNED CLAIMS.

A. J. DICKEY,
Chief Clerk.

Name of Claimant. Name and Locality of Block. Place where Plan will be deposited for public inspection.
Kamariera Wharepapa ... Te Oruoru, near Mangakahia The maps of the land surveyed
Taurau Kukupa ... Pipiahe, near Otaika, Whangarei... may be seen
Komene Matiu Te Aranui Te Waiwhakaea, near Mangakahia in the Survey Office, Auckland.

HE PANUITANGA I RARO I TE TURE WHENUA MAORI, 1873-74.
Ki nga tangata e whai take ana ki te whenua kia mohiotia ai te wahi me te ra e tu ai te Kooti hei
whakawa i o ratou take.

NA, he Panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko te take a nga tangata no ratou nga ingoa e mau nei i te
aro nei, ki nga piihi whenua e mau nei i te rarangi tuarua, ka whakawakia a te 14
o nga ra o Hepetema, 1877, e te Kooti Whenua Maori, ki Whangarei. Ko nga tangata katoa e whai
tikanga ana mo aua whenua me haere ki reira.

Ka oti te whakawa, ka puta te Tuhinga Whakamaharatanga Take ki te hunga i kitea tona tika e te
Kooti: heoiano he tino whakaotinga tena; ekore rawa e tika kia peke mai tetahi tangata ki muri.

Kooti Whakawa Whenua Maori,
Akarana, Akuhata 4, 1877.

NA TIKI,
Tino Kai tuhituhi.

HE WHENUA ENEI KIHAI I OTI I ERA WHAKAWAKANGA. KO NGA ROHE KEI NGA KAHITI O MUA.

| Ko nga ingoa o nga kaitono. | Nga ingoa o nga whenua me te
Takiwa hoki. | Ko te takotoranga o te
Mapi. |
|:---|:---|:---|
| Kamariera Wharepapa | Te Oruoru, e tata ana ki Manga-
kahia | Ka kitea nga mapi o nga whenua
kua oti te ruri ki te Tari Ruri
a te Kawanatanga i Akarana. |
| Tauru Kukupa | Pipiahe, e tata ana ki Otaika, Wha-
ngarei | |
| Komene Matiu Te Aranui | Te Waiwhakaea, e tata ana ki Ma-
ngakia | |

Native Land Court Office,
Auckland, August 4th, 1877.

NOTICE is hereby given, that at the sitting of this Court to be held at Whangarei, on the 14th
of September next, and following days, will be heard the claims of the persons whose names appear
in the first column to succeed to the interest of the persons deceased whose names appear in the second
column in the blocks of land named in the third column.

A. J. DICKEY,
Chief Clerk.

Applicant to succeed. Person deceased. Name of Block.
Eru Nehua Tame Whitingaramarama.
Toka Hirawanu Te Puia Ketenikau.
Te Hira Tauru Hirawanu Te Puia Ketenikau.
Toka Hirawanu Te Puia Tumahia.
Matire Hirawani Hirawani Te Puia Tumahia.
Haimona Pirika Ngai Pirika Herehere Motuparapara.
Haki Whangawhanga Ngamane Te Kuha Te Maruata.
Toka Hirawanu Te Puia Parahaki.
Matire Hirawani Te Puia Hirawani Te Puia Waimahanga.
Riripeti Pohe Wiremu Pohe Parahaki No. 2.


Next Page →



Online Sources for this page:

VUW Te Waharoa PDF NZ Gazette 1877, No 76





✨ LLM interpretation of page content

🪶 Investigation Schedule for Native Land Claims at Whangarei (continued from previous page)

🪶 Māori Affairs
4 August 1875
Land claims, Investigation schedule, Whangarei, Survey maps
  • Kamariera Wharepapa, Claimant for Te Oruoru block
  • Taurau Kukupa, Claimant for Pipiahe block
  • Komene Matiu Te Aranui, Claimant for Te Waiwhakaea block

  • A. J. Dickey, Chief Clerk

🪶 Maori Notice of Native Land Court Hearing Schedule at Whangarei, 1877.

🪶 Māori Affairs
4 August 1877
Maori, Native Land Court, Whangarei, Hearing Schedule, Land Act 1873-74
  • Kamariera Wharepapa, Claimant listed in schedule
  • Tauru Kukupa, Claimant listed in schedule
  • Komene Matiu Te Aranui, Claimant listed in schedule

  • NA TIKI, Chief Clerk

🪶 Maori Notice of Incomplete Land Investigations Schedule.

🪶 Māori Affairs
Maori, Incomplete investigation, Land blocks, Schedule
  • Kamariera Wharepapa, Claimant listed for incomplete investigation
  • Tauru Kukupa, Claimant listed for incomplete investigation
  • Komene Matiu Te Aranui, Claimant listed for incomplete investigation

🪶 Notice of Hearing for Succession Claims to Native Land Interests at Whangarei.

🪶 Māori Affairs
4 August 1877
Succession, Native Land Court, Whangarei, Inheritance, Deceased persons
17 names identified
  • Eru Nehua, Applicant to succeed Tame
  • Tame, Person deceased
  • Toka, Applicant to succeed Hirawanu Te Puia
  • Hirawanu Te Puia, Person deceased
  • Te Hira Tauru, Applicant to succeed Hirawanu Te Puia
  • Toka, Applicant to succeed Hirawanu Te Puia
  • Matire Hirawani, Applicant to succeed Hirawani Te Puia
  • Hirawani Te Puia, Person deceased
  • Haimona Pirika Ngai, Applicant to succeed Pirika Herehere
  • Pirika Herehere, Person deceased
  • Haki Whangawhanga, Applicant to succeed Ngamane Te Kuha
  • Ngamane Te Kuha, Person deceased
  • Toka, Applicant to succeed Hirawanu Te Puia
  • Matire Hirawani Te Puia, Applicant to succeed Hirawani Te Puia
  • Hirawani Te Puia, Person deceased
  • Riripeti Pohe, Applicant to succeed Wiremu Pohe
  • Wiremu Pohe, Person deceased

  • A. J. Dickey, Chief Clerk