✨ Maori Election Regulations and Appointments
798
THE NEW ZEALAND GAZETTE.
name. The Returning Officer or his Deputy shall thereupon write the name of such candidate and elector on the voting paper, and pass it to the Maori associated with him for the purpose, who shall place his initials or name upon the paper, as witness.
-
The Returning Officer shall, as soon as convenient, immediately after the closing of the poll, proceed with such of his Deputies and Maoris associated with him as may be convenient, to ascertain the numbers polled for each candidate, and shall on a day to be appointed by him declare the person found to have the greatest number of votes to be duly elected, and shall indorse the writ accordingly, as provided in Regulation 9.
-
The Returning Officer or his Deputy shall have power to appoint a sufficient number of constables to keep order, and to make and enforce such other regulations for insuring the orderly, effective, and impartial conduct of the election as may not be at variance with “The Maori Representation Act, 1867,” as amended by “The Maori Representation Act Amendment and Continuance Act, 1872.”
-
In any case not provided for in the above regulations, the Returning Officer shall as far as possible be guided by the law and practice which obtains in relation to election of Members for the House of Representatives of other electoral districts than Maori districts.
-
Where by these regulations it is directed that any notice or copy of any instrument is to be published in the Kahiti, such publication shall be in the Maori language, and where by these regulations it is directed that any notice or copy of any instrument is to be published in the New Zealand Gazette, such publication shall be in the English language.
-
Where any accidental delay in the issue or return of any writ shall have arisen, or when any accidental or unavoidable impediment or omission shall have happened, the Governor may, by warrant under his hand, take all such measures as may be necessary for removing such impediment, or rectifying such misfeasance or omission, or may declare all or any of the proceedings at or for any election held under the said Acts valid as to and notwithstanding such impediment, misfeasance, or omission. Every warrant issued under this regulation shall be published in the Kahiti, and shall state specifically the nature of the impediment, misfeasance, or omission.
-
The term “electoral district,” where used herein, shall mean the Maori electoral districts as defined in the Schedule to “The Maori Representation Act, 1867,” or in any Proclamation for the time being in force, issued under the eighth section of “The Maori Representation Act, 1867,” as amended by “The Maori Representation Act Amendment and Continuance Act, 1872,”
FORM A.
I [A.B.], Returning Officer for the Maori Electoral District [or one of the Deputy Returning Officers or Registration Officers] do promise and swear that I will faithfully perform the duties of Returning Officer [or Deputy Returning Officer or Registration Officer] to the best of my ability—So help me God.
FORM B.
VICTORIA, by the grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and of the Islands of New Zealand, &c., Queen, to , Esquire, Returning Officer for the District,—Greeting:
WHEREAS it is necessary that an election of Member of the House of Representatives of New Zealand shall take place: Now therefore, we do hereby require and command you to cause to be elected by the voters duly qualified for that purpose, freely and indifferently, and in manner and form by law and regulations in this behalf prescribed, a legally qualified person to serve as Member of the said House of Representatives for the Maori Electoral District: And we do hereby further require and command that you cause the nomination of the said Member to be at , on the day of , and the polling , in case it shall be required, to be at the several polling places, on the day of , and that this our Writ, with the name of the person so elected indorsed thereon by you, shall be returned to us here on or before the
In witness whereof, His Excellency George Augustus Constantine, Marquis of Normanby, the Governor and Commander-in-Chief of New Zealand, has caused the Public Seal of the Colony of New Zealand to be hereunto affixed, at Wellington, the day of , 18 .
........................................ Governor.
FORM C.
Pukapuka Pooti.
Ko te tangata Maori kei raro nei tona ingoa e marama ana ia kia pooti a te whakatunga o te tangata mo te Takiwa Pooti Maori Whaka-te. hei reo mo ratou Whaka-Maori ki roto ki te Runanga Nui o Niu Tirenī.
Voting Paper.
The under-mentioned person is entitled to vote at the election of a Member of the House of Representatives for the Maori Electoral District.
| Ko te ingoa iriri, Maori hoki, o te tangata pooti. Christian and Surname of Elector. | Iwi. Tribe. | Hapu. Hapu. | Kainga. Abode. |
|---|---|---|---|
Tangata e pootitia ana
Kai-titiro—
Candidate voted for
Witness—
........................................ Registration Officer.
Given under the hand of His Excellency the Most Honorable George Augustus Constantine, Marquis of Normanby, Earl of Mulgrave, Viscount Normanby, and Baron Mulgrave of Mulgrave, all in the County of York, in the Peerage of the United Kingdom; and Baron Mulgrave of New Ross, in the County of Wexford, in the Peerage of Ireland; a Member of Her Majesty’s Most Honorable Privy Council; Knight Commander of the Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George; Governor and Commander-in-Chief in and over Her Majesty’s Colony of New Zealand and its Dependencies, and Vice-Admiral of the same; and issued under the Seal of the said Colony, at the Government House, at Wellington, this fourteenth day of December, in the year of our Lord one thousand eight hundred and seventy-five.
DANIEL POLLEN.
GOD SAVE THE QUEEN!
Appointing Polling Places.
NORMANBY, Governor.
IN pursuance of the powers in me vested, I George Augustus Constantine, Marquis of Normanby, Governor of the Colony of New Zealand, do hereby appoint the following places to be Polling Places for the several Maori Electoral Districts constituted under “The Maori Representation Act, 1867,” and “The Maori Representation Act Amendment and Continuance Act, 1872.”
Next Page →
✨ LLM interpretation of page content
🪶
Continuation of Maori Representation Election Regulations and Forms
(continued from previous page)
🪶 Māori Affairs14 December 1875
Election procedure, Returning Officer, Voting paper, Writ, Oath, Maori Electoral District
- George Augustus Constantine, Marquis of Normanby, Governor
- DANIEL POLLEN
🪶 Appointment of Polling Places for Maori Electoral Districts
🪶 Māori AffairsPolling Places, Appointment, Maori Electoral Districts, 1867 Act
- George Augustus Constantine, Marquis of Normanby, Governor
NZ Gazette 1875, No 71