✨ Native Land Court Notices
244
Auckland Provincial Government Gazette.
NATIVE LANDS COURT.
NOTICE OF TIMES AND PLACES FOR INVESTIGATING CLAIMS.
NOTICE is hereby given that the claims, on behalf of themselves and others, of the several persons whose names are mentioned in the first column of the Schedule hereunder written, to the several blocks of Land, of which the names and localities are mentioned in the second column, the boundaries of which were published in former Notices, will be investigated at Te Kawakawa, Bay of Islands, on the 4th of February next, and following days.
A. J. DICKEY,
Chief Clerk.
Auckland, November 2, 1874.
ADJOURNED CLAIMS.
| NAME OF CLAIMANT. | NAME AND LOCALITY OF BLOCK. | Place where Plan will be deposited for public inspection. |
|---|---|---|
| Eruera Nehua, Riwi Taikawa, and Whatarau Ruku, | Puhipuhi, near Te Kawakawa, | The maps of such of these lands as have been surveyed can be seen at the office of the Resident Magistrate, Russell, Bay of Islands. |
| Pita Tunua, and Ngawati Te Rau, | Rahuiroa, near Whananake, | |
| Maihi Paraone Kawiti, | Matairiri No. 1, near Te Kawakawa, |
HE PĀNUITANGA KI NGĀ TANGATA E WHAI TAKE ANA KI TE WHENUA KIA MOHIOTIA AI TE WAHI ME TE RĀ E TU AI TE KŌOTI HEI WHAKAWA I Ō RĀTOU TAKE.
NA, he Pānuitunga tenei kia mohiotia ai, ko te take a ngā tangata no rātou ngā ingoa e mau nei i te rārangi tuatahi i raro nei, ki te pīhi whenua e mau nei i te rārangi tuarua, ka whakawakia a te 4 o ngā rā o Hepetema, 1875, e te Kōoti Whakawa Whenua Māori, ki Te Kawakawa, Peiwhairangi. Ko ngā tangata katoa e whai tikanga ano mo aua whenua me haere ki reira.
Ka oti te whakawa, ka puta te Karauna Karaati ki te hunga i kitea tona tika e te Kōoti; heoi ano, he tino whakaotinga tena; ekore rawa e tika kia peke mai tetahi tangata ki muri.
NA TIKI,
Tino Kaituhituhi.
Kōoti Whakawa Whenua Māori,
Akarana, Novema 2, 1874.
HE WHENUA ENEI KIHAİ I OTI I ĒRĀ WHAKAWAKANGA. KO NGĀ ROHE KEI NGĀ KAHITI O MUA.
| Ko ngā ingoa o ngā tangata no rātou ngā pīhi. | Nga ingoa o ngā whenua me te takiwa rohe. | Ko te takotoranga ngā o te māpi. |
|---|---|---|
| Eruera Nehua, Riwi Taikawa, Whatarau Ruku, | Puhipuhi, e tata ana ki Te Kawakawa, | Ka kitea ngā māpi o ngā whenua kua oti te ruri ki te Tari o te Kaiwhakawa Tuturu, i Kororareka, Peiwhairangi. |
| Pita Tunua, Ngawati Te Rau, | Rahuiroa, e tata ana ki Whananake, | |
| Maihi Paraone Kawiti, | Matairiri Nama 1, e tata ana ki Te Kawakawa, |
Next Page →
✨ LLM interpretation of page content
🗺️ Notice of Times and Places for Investigating Claims
🗺️ Lands, Settlement & Survey2 November 1874
Land claims, Investigation, Te Kawakawa, Bay of Islands, Native Land Court
6 names identified
- Eruera Nehua, Claimant for Puhipuhi block
- Riwi Taikawa, Claimant for Puhipuhi block
- Whatarau Ruku, Claimant for Puhipuhi block
- Pita Tunua, Claimant for Rahuiroa block
- Ngawati Te Rau, Claimant for Rahuiroa block
- Maihi Paraone Kawiti, Claimant for Matairiri No. 1 block
- A. J. Dickey, Chief Clerk
🗺️ Adjourned Claims Notice
🗺️ Lands, Settlement & Survey2 November 1874
Adjourned claims, Land disputes, Bay of Islands, Native Land Court
6 names identified
- Eruera Nehua, Adjourned claim for Puhipuhi block
- Riwi Taikawa, Adjourned claim for Puhipuhi block
- Whatarau Ruku, Adjourned claim for Puhipuhi block
- Pita Tunua, Adjourned claim for Rahuiroa block
- Ngawati Te Rau, Adjourned claim for Rahuiroa block
- Maihi Paraone Kawiti, Adjourned claim for Matairiri No. 1 block
- Tiki, Chief Clerk
Auckland Provincial Gazette 1874, No 29