Native Land Court Notices




64

HE PANUITANGA KI NGA TANGATA E WHAI TAKE ANA KI TE WHENUA KIA MOHIOTIA AI TE WAHI ME TE WĀ E TU AI TE KOOTI HEI WHAKAWA I Ō RĀTOU TAKE.

Na, he Panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko te take a nga tangata no raton nga ingoa e mau nei i te rarangi tuatahi i rare nei, ki nga whenua e mau nei i te rarangi tuarua, ka whakawakia te 2 o raro ra o Aperira, 1868, e te Kooti whakawa whenua Maori ki Akarana. Ko nga tangata katoa e whai tikanga ana me aua whenua me haere ki reira, ka oti te whakawa, ka puta te Karauna Karaati ki te hunga i kitea tona tika e te Kooti: heoi ano he fine whakaotinga tena; e kore rawa e tika kia peke mai tetahi tangata ki muri.

NA TIKI,
Kai tuhituhi o te Kooti.

Kooti Whakawa Whenua Maori.
Akarana, 27 Hanuere, 1868.

Ko nga ingoa o nga tangata no ratou nga pihi. Nga ingoa o nga whenua me te Takiwahold. Ko te takotoranga o te mapikia kitea ai e nga tangata.
Te Keene, me etahi atu Opoka, Papakura Me he mea kua oti enei whenua te ruri ka kitea nga mapi i te Tari o te Kooti Whakawa Whenua, i Akarana.
Te Keene, me etahi atu Mangawhero, Papakura
Ihipera Kati, me etahi atu Te Pukapuka, Orakei
Ihipera Kati Waikore, kei Kangere
Honetana Te Irirangi, me etahi atu Pakatua, he motu
Te Kupenga Awaawaroa, Waiheke
Honetana Te Irirangi Pakihi, he motu kei waho o te Kooti Whakawa Whenua, i Akarana.
Eperehe Pokai raua ko Ngatai Opopoto, Waiheke
Maihi Te Hinaki, me etahi atu Waiheke, kei Waiheke
Maihi Te Hinaki, me etahi atu Mawhitipana, Waiheke

Kua tala nga rohe o enei whenua ki roto ki te “Kahiti.”

KO NGA WHENUA ENEI KIHAI I OTI I ERA WHAKAWAKANGA.

Ko nga ingoa o nga tangata no ratou nga pihi. Nga ingoa o nga whenua me te Takiwahold. Ko te takotoranga o te mapikia kitea ai e nga tangata.
Te Keene, me etahi atu Waingaore, Papakura Me he mea kua oti enei whenua te ruri ka kitea nga mapi i te Tari o te Kooti Whakawa Whenua, i Akarana.
Te Mahamaha Whatamakiri, he motu
John Thompson Paripari, Waikeke
Maehe Arama Karaka, me etahi atu Te Rere, ""
Marino Arama Karaka Hangaura, ""
Maehe Arama Karaka Mahuehue, ""
Paora, me etahi atu Papakohatu, ""
Riria Tuipeke Owhanake, ""
Riria Motimoti Pukatea, ""
Wiremu Keepa, me etahi atu Te Whakarite ""

Ka nga rohe kei nga Kahiti o era Panuitanga.

N.B.—If the lands are surveyed, the Maps can be seen at the Native Land Court Office, Auckland.



Next Page →



Online Sources for this page:

VUW Te Waharoa PDF Auckland Provincial Gazette 1868, No 6





✨ LLM interpretation of page content

🗺️ Native Land Court Notice of Times and Places for Investigating Claims (continued from previous page)

🗺️ Lands, Settlement & Survey
27 January 1868
Native Land Court, Land Claims, Auckland, Māori Land, Surveyed Land
21 names identified
  • Te Keene, Claimant to Opoka, Papakura
  • Te Keene, Claimant to Mangawhero, Papakura
  • Ihipera Kati, Claimant to Te Pukapuka, Orakei
  • Ihipera Kati, Claimant to Waikore, Kangere
  • Honetana Te Irirangi, Claimant to Pakatua, he motu
  • Te Kupenga, Claimant to Awaawaroa, Waiheke
  • Honetana Te Irirangi, Claimant to Pakihi, he motu
  • Eperehe Pokai, Claimant to Opopoto, Waiheke
  • Ngatai, Claimant to Opopoto, Waiheke
  • Maihi Te Hinaki, Claimant to Waiheke, Waiheke
  • Maihi Te Hinaki, Claimant to Mawhitipana, Waiheke
  • Te Keene, Claimant to Waingaore, Papakura
  • Te Mahamaha, Claimant to Whatamakiri, he motu
  • John Thompson, Claimant to Paripari, Waikeke
  • Maehe Arama Karaka, Claimant to Te Rere
  • Marino Arama Karaka, Claimant to Hangaura
  • Maehe Arama Karaka, Claimant to Mahuehue
  • Paora, Claimant to Papakohatu
  • Riria Tuipeke, Claimant to Owhanake
  • Riria Motimoti, Claimant to Pukatea
  • Wiremu Keepa, Claimant to Te Whakarite

  • Tiki, Kai tuhituhi o te Kooti