Native Land Court Notices




401

NATIVE LAND COURT.

Notice of Times and Places for Investigating Claims.

NOTICE is hereby given that the claims, on behalf of themselves and others, of the several persons whose names are mentioned in the first column of the Schedule hereunder written, to the several blocks of land, of which the names and localities are mentioned in the second column, the boundaries of which are published in the Kahiti o Niu Tireni, will be investigated at Cambridge, Waikato, on the 20th of November next, and following days.

A. J. DICKEY,
Chief Clerk.

HE PANUITANGA KI NGA TANGATA E WHAI TAKE ANA KI TE WHENUA KIA MOHIOTIA ME TE RA E TU AI TE KOOTI HEI WHAKAWA I O RATOU TAKE

Na, he Panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko te take a nga tangata no ratou nga ingoa e mau nei i te rarangi tuatahi i raro nei, ki nga piibi whenua e mau nei i te rarangi tuarua, ka whakawakia a te 20 o nga ra o Nowema, 1867, e te Kooti whakawa whenua Maori ki Kemureti (Cambridge) Waikato.

Ko nga tangata katoa e whai tikanga ana mo ana whenua me haere ki reira ka oti te whakawa, ka puta te Karauna Karaati ki te hunga i kitea tona tika e te Kooti: heoi ano he fine whakaotinga tena; e kore rawa e tika kia peke mai tetahi tangata ki muri.

NA TIKI,
Kai tuhituhi o te Kooti.

Kooti Whakawa Whenua Maori,
Akarana, Hepetema 3, 1867.

Ko nga ingoa o nga tangata no ratou nga piibi. Nga ingoa o nga whenua me te Takiwa hoki. Nga rohe. Ko te takotoranga o te mapi kia kitea ai e nga tangata.
Hoani Tamaiti, me etahi atu Pokaiwhenua o Waipa, kei Waikato
Te Raihi, me etahi atu Pukekura, kei Maungatautari
Wiremu Hunia, me etahi atu Manukatutahi, kei Maungatautari
Te Reweti Waikato, me etahi atu Puahoe, kei Waikato
Nepia Te Ngarara, me etahi atu Kaiwhio, kei Arowhena
Tioriori Te Hura, me etahi atu Te Horohoro, kei Maungatautari
Te Pora, me etahi atu Te Papa, kei Tamahere
Te Raihi, me etahi atu Te Pae o Turawaru, kei Peria
Hone Te One, me etahi atu Toroakapakapa, kei Pirongia
Teni Tuhakaraina, me etahi atu Maungatapu, kei Waikato
Teni Ponui, me etahi atu Mangao Tapua, kei Te Au o Waikato
Te Raihi, me etahi atu Maungakawa, kei Waikato
Te Hakiriwhi, me etahi atu Te Anakitangata, kei Waikato
Te Korako, kei Waikato
Kereama, me etahi atu Pukekutu, kei Matamata
Ratima Poukawa, me etahi atu Kura Nui, kei Maungakawa o Mangakaretu, kei Maungatautari
Hori Keeti (George Gage)
Te Raihi, me etahi atu Ngamako, kei Orakau
Te Raihi Kahutopanoa, kei Matamata
Penetito, me etahi atu Tahuroa, me Raukawamoana, kei Maungakawa

Ka kitea nga rohe o enei whenua i roto i te “Kahiti o Niu Tireni.”

Me he mea kua oti enei whenua te ruri, ka kitea nga mapi, i roto o enei ra, i te Tari o te Kooti Whakawa Whenua Maori i Akarana; engari, ka tae ki te taku o nga ra i mua o te nohoanga o te Kooti, ka tahi ka kitea i te Tari o Kapene Kewea (Captain Clare) i Kemureti (Cambridge) Waikato.



Next Page →



Online Sources for this page:

VUW Te Waharoa PDF Auckland Provincial Gazette 1867, No 43





✨ LLM interpretation of page content

🗺️ Native Land Court Investigations

🗺️ Lands, Settlement & Survey
3 September 1867
Land claims, Investigation, Waikato, Māori Land Court
20 names identified
  • Hoani Tamaiti, Claimant for Pokaiwhenua o Waipa
  • Te Raihi, Claimant for Pukekura
  • Wiremu Hunia, Claimant for Manukatutahi
  • Te Reweti Waikato, Claimant for Puahoe
  • Nepia Nepia Te Ngarara, Claimant for Kaiwhio
  • Tioriori Tioriori Te Hura, Claimant for Te Horohoro
  • Te Pora, Claimant for Te Papa
  • Te Raihi, Claimant for Te Pae o Turawaru
  • Hone Te One, Claimant for Toroakapakapa
  • Teni Tuhakaraina, Claimant for Maungatapu
  • Teni Ponui, Claimant for Mangao Tapua
  • Te Raihi, Claimant for Maungakawa
  • Te Hakiriwhi, Claimant for Te Anakitangata
  • Te Korako, Claimant for Te Korako
  • Kereama Kereama, Claimant for Pukekutu
  • Ratima Poukawa, Claimant for Kura Nui
  • Hori Keeti (George Gage), Claimant
  • Te Raihi, Claimant for Ngamako
  • Te Raihi, Claimant for Kahutopanoa
  • Penetito Penetito, Claimant for Tahuroa and Raukawamoana

  • A. J. Dickey, Chief Clerk
  • Tiki, Kai tuhituhi o te Kooti